Feedback

I was angry for Khindif and his Qais

ولقد غضبت لخندف ولقيسها

1. I was angry for Khindif and his Qais
When he shirked from helping her, her coward

١. وَلَقَد غَضِبتُ لِخندِفٍ وَلِقَيسِها
لَمّا وَنى عَن نَصرِها خُذّالُها

2. I defended her honor and prevented it
And for the likes of her I have the likes of them

٢. دافَعتُ عَن أَعراضِها فَمَنَعتُها
وَلَدَيَّ في أَمثالِها أَمثالُها

3. I am a man who names poems for enemies
Indeed, the worst of poems are those that neglect them

٣. إِنّي اِمرِؤٌ أَسِمُ القَصائِدَ لِلعِدى
إِنَّ القَصائِدَ شَرُّها أَغفالُها

4. My people, the tribe of war and help with their gathering
And Mashrafiya and Qana set them ablaze

٤. قَومي بَنو الحَربِ العَوانِ بِجَمعِهِم
وَالمَشرَفِيَّةُ وَالقَنا إِشعالُها

5. Ma'rouf has always been known in battle
Qana ascendant and descending upon them

٥. مازالَ مَعروفاً لمُرَّةَ في الوَغى
عَلُّ القَنا وَعَلَيهِمُ إِنهالُها

6. Since the era of Aad it's been known to us
Imprisoning kings, killing them and fighting them

٦. مِن عَهدِ عادٍ كانَ مَعروفاً لَنا
أَسرُ المُلوكِ وَقَتلُها وَقِتالُها