1. Your lips are like gleaming rubies,
Your smile like honey or sweet nectar.
١. لكَ ثغرٌ كلُؤلُؤِ في عَقيقِ
ورُضابٌ كالشهُّدِ أو كالرَّحيقِ
2. You are endowed with every charm and grace,
Exalted in meaning, refined and astute.
٢. تِهتَ حُسناً بكلِّ حظِّ منَ الحُس
نِ جليلٍ في كلِّ معنىً دقيقِ
3. You are peerless in your beauty, like
A lonely one without a companion.
٣. وتفرَّدت بالجمالِ الذي خلاَّ
كَ مُستَوحشاً بِغَيرِ رفيقِ
4. Your eyes burdened me with passion
I have never been able to endure.
٤. حمَّلتني عيناكَ ما لستُ يوماً
في هَواها لبعضِه بمُطيقِ
5. You made me drink from a cup
That left me dazed and confused.
٥. وسقَتني بما تُديرُ كؤساً
أنا منها ما عشتُ غيرَ مُفيقِ
6. Stingy one, even in dreams
You deny me the hope of attaining my desire.
٦. يا بخيلاً عليَّ حتَّى بنومِ
مُطمِعِ منهُ في خيالِ طَروقِ
7. With your soft cheek my heart
You keep cleaving, and your graceful figure.
٧. باللِّحاظِ التي بها لم تزل تَر
شُقُ قلبي وبالقَوامِ الرَّشيقِ
8. Do not be fooled by the bending
Of each branch and leaf.
٨. لا تغَر بالغُوَيرِ إِذ تَتَثنَّى
فيهِ أعطافُ كلِّ غُصنِ وريقِ
9. Reveal your rosy cheeks and hide
Them not, else a heart will break.
٩. واثنِ مُحمرَّ وَردٍ خَدَّيكَ واستُر
هُ وإلاَّ ينشقُّ قلبُ الشَّقيقِ