Feedback

O driver, sing praises to the camel litters

يا سائقا غنى النياق وزمزما

1. O driver, sing praises to the camel litters
Rejoice, for you have reached the destination and appointment

١. يا سائقاً غَنّى النياقَ وزَمزَما
أبشِر فقد جئتَ المقامَ وزَمزَما

2. How often did you remind me of Mecca’s abodes
And say that it holds wishes granted and spoils to claim

٢. كم كُنتَ تُذكِرني منازِلَ مكَّةٍ
وتقول إنَّ بها المنى والمغنَما

3. Quench with the water of Al-Abbas’ drinking place
What you endured of thirst throughout the journey

٣. برِّد بماء سقايَةِ العبّاسِ ما
كابدتَهُ طولَ الطريقِ منَ الظما

4. Rise and race between Mecca and As-Safa
And enter the noble pilgrimage in submission

٤. وانهَض فهَروِل بين مكَّةَ والصفا
وادخل إلى الحجّ الشريف مُسَلّما

5. Visit the Station of Abraham promptly
And pray reverently at the Stone of Ismail

٥. ومقامَ إبراهيمَ زُرهُ مبادراً
ولحجرِ اسماعيلَ صلِّ مُعَظّما

6. Look upon the bride of the house; her beauty shines
For onlookers, so be enchanted with her, opportune

٦. وانظُر عروس البيت يُجلى حُسنُها
للناظرين فلُذ بها مُستَغنِما

7. She is the one whose virtues have appeared, so she does not
Remain hidden, can the radiance of the moon stay concealed?

٧. فهيَ التي ظَهَرت فضائلُها فَلا
تخفى وهَل يَخفى سنا قمَرِ السَما

8. Of wonders is that she is guarded, yet hunting
Within her remains forbidden

٨. ومنَ العجائبِ أنها محروسَةٌ
والصيدُ فيها لا يزالُ مُحَرَّما

9. No bird flies above her pillars
Except to be healed if it comes submissive

٩. والطيرُ لا يعلو على أركانها
إلّا ليُشفى إن غَدا مُتَسَلِّما

10. She dons gowns of black, her door draped
In light, remaining obscured and veiled

١٠. تحتالُ في حُلَلِ السوادِ وبابُها
بالنورِ دامَ مُبَرقَعاً ومُلَثَّما

11. She is the Noble's Kaaba, and everyone who
Visits her has the right to be honored

١١. هيَ كعبةُ المولى الكريمِ وكُلُّ مَن
وافى إليها حقُّهُ أن يُكرَما

12. All are humble, reverent,
Weeping for their missteps, regretting

١٢. ما منهُمُ إلا ذليلٌ خائعٌ
باكٍ على زلّاتِهِ مُتَنَدِّما

13. O Lord, a band has stood at Your door
Seeking grace and generosity from You

١٣. يا رَبِّ قد وَقَفَت ببابِكَ عُصبَةٌ
يرجونَ منكَ تَفَضُّلاً وتكَرُّما

14. One seeking favor, another gracious
From what he gained of sins yet atoned

١٤. ذا طالبٌ فضلاً وذا مُتَفَضِّلٌ
ممّا جَناهُ مِنَ الذنوبِ وَقَدَّما

15. So accept them and grant them Your pleasure
And pardon, O God, whoever transgressed

١٥. فاقبَلهُم وأنِلهُمُ منكَ الرّضى
وتجاوَزِ اللهمَّعَمَّن أجرَما