1. Tell our loved ones in the valleys of Al-Muqam,
And in Hajar Al-Nada and the valley of Al-Kiram,
١. قل لأحبابنا بسوح المقام
وبحجر الندى ونادي الكرام
2. And in Rab’a As-Safa and the generous horses of generosity,
About the wishes of the Imam for all people.
٢. وبربع الصفا وأجياد جود اللَ
هِ بالمرتجى على الأقوام
3. Are there still days and nights for us?
Tell them the days have passed with prayers of peace.
٣. هل لأيامنا وهل لليال
قل تقضت من دعوة بسلام
4. May God protect them from all evil with His protection,
Our Lord, full of Majesty and Bounty.
٤. بحماكم حماه من كل سوء
ربنا ذو الجلال والإكرام
5. And may the rain clouds water them,
Morning, evening and night.
٥. وسقاه هواصل السحب سحا
بالغدو وبالعشى والظلام
6. And may He maintain the rituals of religion for them,
The chosen one in His view for all people.
٦. وأقام به شعائر الدين
المرتضى عنده لكل الأنام
7. What joy can be felt far away from it,
For the lover, the yearner,
٧. أي حين واي عيش تقضى
بين تلك الربوع والأعلام
8. Whose heart and inner self are friends of sorrow, grief, misery and disease.
Between its sides my vigor is lost to passions of longing and love.
٨. بمواطنٍ بارك اللَه فيها
لأهل القران والإسلام
9. And in its precincts is a fire of my fervor, burning like embers.
And my tears flow down my cheek,
٩. حرم اللَه بيت اللَه العتيق
الحرام طول الدوام
10. Lamenting the separation and long absence.
The travelers make the trip every year,
١٠. قبلة المؤمنين في كل وجه
أمه للصلاة كل إمام
11. While I fall behind, year after year.
And when I decide, misfortune and the ill omen of sins and propriety stop me.
١١. كطواف به طواف الأملا
كِ حول العرش العظيم للإعظام
12. I almost envy the one who renews the pact every time,
For the Sacred House of my Lord.
١٢. وكبيت اللَه المعمور فوق الطبا
ق في التشريف والإلمام
13. I did not expect or imagine that after that union and joining,
That intimacy - while all eyes were sleeping,
١٣. أي عيش يطيب في البعد عنه
لمحب متيم مستهام
14. Preoccupied with blame.
And hanging on to the coattails, bowing down, leaning forward,
١٤. شيق القلب والفؤاد حليف ال
حزن والسهاد والضنا والسقام
15. And rushing impatiently to the goal and purpose.
That separation and estrangement would be my lot for this long time.
١٥. بين جنبيه لاعج ليس يهدي
من شجون ولوعة وغرام
16. Truly this is wondrous, but how much more wondrous
You will see in the days!
١٦. وبأحشائه من الوجد كالنا
ر في توقد ولهيب اضطرام
17. And I see incapacity, laziness and indifference
In carrying out the promises of hearts and bodies.
١٧. وله مدمع علي الخد جار
للتنائي وطول حين انصرام
18. The precious moments there have been lost,
Squandered in heedlessness and sleep.
١٨. نشط السائرون في كل عام
وتأخرت عنهم كل عام
19. So leave incapacity and laziness, loosen
The firm resolve, O mighty sword!
١٩. وإذا هممت يمنعني الح
ظ وشؤم الذنوب والاحترام
20. And cut off all doubts and vain excuses for holding back.
Go forth in righteousness and virtue, more fitting
٢٠. كدت أن أحسد المجدد عهداً
كل وقت لبيت ربي الحرام
21. To undertake with effort and determination.
And seize the opportunity of time, take it
٢١. ما حسبت ولا توهمت أني
بعد ذاك الإلمام والإلتئام
22. Unawares, suddenly, before disease and ruin.
And make use of the remainder of life as much as possible,
٢٢. والتداني وقد غفت كل عين
من عذول مولع بالملام
23. Choosing in rhythm with the times.
O rider of the swift camel, how long will this delay go on?
٢٣. والتعليق بالأذيال والتقبي
ل والإقبال والالتزام
24. Come, let's go, the goal is the tents!
Travel with us by way of the valleys, emigrating
٢٤. والتملي بغاية القصد والسؤا
ل وأقضى مطالبي ومرامي
25. To the ancestors, fathers and uncles.
And traverse the whole blessed valley,
٢٥. يضحى الصد والتباعد حظي
طول هذا الزمان والأعوام
26. Relying on God, Lord of all people.
Then ascend to blessed Yemen,
٢٦. إن هذا من العجيب ولكن
كم عجيب تراه في الأيام
27. With its plains and towering mountains.
When you reach Al-Lith, make your intention there
٢٧. وأرى العجز والتكاسل والتسوي
ف من أداء القلوب والأجسام
28. For Ihram, and may its timing bring you good fortune.
To the White Village, mother of villages, the utmost
٢٨. ذهبت غرر الأحايين فيها
ضائعات في غفلة ومنام
29. Of wishes, the utmost of goals:
Where revelation and Qur'an once descended,
٢٩. فدع العجز والتكاسل واسلل
صارم العزم يا له من حسام
30. And the oneness of God and His laws appeared.
Mecca of Yemen and guidance, God's land
٣٠. واقطع القاطعات من كل وهم
واعياد يشير للأحجام
31. With the Holy House and Station.
There we will first circumambulate on arrival,
٣١. وتقدم في البر والخير أحرى
ما يعاني بالجد والإقدام
32. Beginning with the House as we end.
We will stay there as long as God prescribed,
٣٢. وانتهز فرصة الزمان وبادر
بغتات الحمام والأسقام
33. No matter how late the pilgrims are to join.
And when the pilgrims come to glorify
٣٣. واغتنم من بقية العمر ما أم
كن والاختيار طوع الزمان
34. The House, respecting and honoring it,
Seeking grace from their Lord, pleasing
٣٤. يا حويدي المطي كم ذا التراخي
هيا بنا هيا لقصد الخيام
35. Him as stated in the best speech: Quran.
The journey from it will be to Mina,
٣٥. سر نا غير الندى مهاجراً لل
أجداد والآباء والأعمام
36. On the eighth day.
We will spend the night there and all together
٣٦. واقطع الوادي المبارك طولاً
مستعيناً باللَه رب الأنام
37. Stand for Wuquf in the great standing place:
The gathering place of grace, answering prayers, pardoning
٣٧. ثم عرج على اليمن الفي
حاء ذات السهول والآكام
38. Great sins,
Where the honored angels and righteous men assemble.
٣٨. فإذا ما بلغت الليث فالهض
م فسعدته الميقات للإحرام
39. When the sun goes down, we descend
To Jam’ then to the sacred Mash’ar.
٣٩. فإلى القرية البيضاء فأم ال
قرى أقصى الأماني أقصى المرام
40. We come to Mina for the stoning and shaving,
Sacrificing livestock and camels.
٤٠. مهبط الوحي والقرآن قديما
وظهور التوحيد والأحكام
41. We descend to circumambulate the Pillar and Sa’iy,
If we had not already done so before.
٤١. مكة اليمن والهدى بلد اللَ
هِ ذات الركن ذات المقام
42. And we return to spend the night in Mina,
And the stoning, as fulfillment draws near.
٤٢. فنطوف القدوم أول شيء
ابتداء بالبيت كالأختتام
43. Then we depart, lastly praising God
For guiding us and choosing us always.
٤٣. ونقيم فيها كالذي كتب اللَه
مهما تراخى الحجيج في الإلمام
44. So to Him belongs the bounty and favor - we cannot enumerate
Praise enough for the King of Peace
٤٤. فإذا ما الحجيج وافوا يؤمو
ن البيت بالتعظيم والاحترام
45. Then salat and peace forever
Upon the Intercessor of mankind.
٤٥. يبتغون فضلاً من ربهم ورضوا
نا كما في القران خير الكلام
46. Ahmad the Chosen One and his family and companions,
And those who followed, for all time,
٤٦. كان منها المسير قصد مني ال
خيف في ثامن من الأيام
47. As long as the doves of Wadi Aik sing
And the eastern breeze blows through Al-Khazam.
٤٧. فنبيت فيها ونفدو جيمعا
للوقوف بالوقوف المتسامي
48. We began and ended with:
Tell our loved ones in the valleys of Al-Muqam.
٤٨. مجمع الخير والإجابات والغف
ران والعفو عن الذنوب العظام
٤٩. حيثما تحضر الملائكة الأكرمو
ن والصالحون من الرجال الكرام
٥٠. فإذا غربت أفضنا لجمع
وإلى المشعر المنيف الحرام
٥١. وأتينا منى لرمى وحلق
ولا هدا بهيمة الأنعام
٥٢. وأفضنا نطوف بالبيت للرك
ن وللسعي إن لم يكن مضى بالأمام
٥٣. ورجعنا إلى منى لمبيت
ولرمى وحان حين التمام
٥٤. ونفرنا بآخر نحمد اللَه على
ما هدانا وخصنا بالدوام
٥٥. فله المن وله الطول لا نحصي
ثناء على المليك السلام
٥٦. ثم جئنا نودع البيت من غي
ر ما طيبة منا بفرقة الأجسام
٥٧. ورحلنا نحثحث العيس حباً
واشتياقاً لقبر خير الأنام
٥٨. فإذا ما بلغنا العقيق الوا
دي المبارك وفاح عرف الخيام
٥٩. ووصلنا المدينة الشريفة دا
ر الدين والإيمان والإسلام
٦٠. ودخلنا المسجد الذي أسس على
التقوى بتأسيس خير إمام
٦١. وقصدنا لروضة من جنا
ن دار الخلد المقام
٦٢. ودنونا من حجرة وضريح
لنبي الهدى ومسك الختام
٦٣. ووقفنا تجاهه بخشوع
وخضوع وهيبة واحترام
٦٤. وقلوب طوافح بسرور
وابتهاج ولوعة وغرام
٦٥. ووجوه مبتلة بدموع
من جفون تفيض فيض الغمام
٦٦. وقرأنا السلام أكر الخلق اللَ
هُ عليه بعد الصلاة أزكى السلام
٦٧. وحظينا بالرد منه ونلنا
كل خير ورغبة ومرام
٦٨. وجونا أن يغفر اللَه فضلاً
كل ذنب وحوبة وأثام
٦٩. ويشفع رسوله الطهر فينا
فهو الشافع الحميد المقام
٧٠. ذو الشفاعة يوم المعاد خصوصاً
وعموماً والسجدات النوامي
٧١. بعد ما أحجم النبيون عنها
وأقاموا عذراً عن الإقدام
٧٢. ينقذ الخلق من كروب عظام
وشدائد قد شيبت بالغلام
٧٣. وله الحوض واللوا والمزايا
والخصائص جيمعها بالتمام
٧٤. ثم زرنا بأثره صاحبيه
الجديرين بعده بالقيام
٧٥. وأتينا البقيع خير مزار
لاِزديار الصدور والأعلام
٧٦. والمشاهد والمآثر زرنا
كقباها وقبر خير همام
٧٧. وأقمنا بطيبة الخير حينا
نتملى بنور بدر التمام
٧٨. الرسول الأمين أفضل هاد
لسبيل الهدى ودار السلام
٧٩. سيد المرسلين والخلق طرا
ما له عند ربه من مسامي
٨٠. فإذا ما أتى الرحيل أتينا
لوداع الحبيب والدمع هامي
٨١. ووداد القلوب فيها مقيم
في مزيد والوجد والشوق نام
٨٢. ووددنا طول الإقامة فيها
بين تلك الربيوع والآكام
٨٣. ومغان تشرفت واستنارت
وأضاءت من نور ماحي الظلام
٨٤. غير أن من وارنا شجوناً
وشؤوناً جذابةً بزمام
٨٥. ربما ربما بها قام عذر
ومن العذر مسقط للملام
٨٦. فارتحلنا عن طيبة ومررنا
لاعمار بمكة الاعتصام
٨٧. ولتجديف آنف العهد وتأكي
د محكم العقد والوفا بالذمام
٨٨. وجعلنا نرحل العيش حتى
وافت الحي حي قوم كرام
٨٩. من بلاد به نشانا ويا
ه ألفنا إلف الأرواح للأجسام
٩٠. هو مرعى وليس كالسعدان
وماء ولا كصدا والأمر للعلام
٩١. وهو بعد المساجد الثلاث لمن
خير بلاد اللَه جنوب وشام
٩٢. ثم هذا المسير والعود منه
نحو ما قد سمعت أقصى المرام
٩٣. تتمنى النفوس والرب يقضي
ما يشاء مدبر الأحكام
٩٤. الإله العظيم رب البرايا
ذو الجلال الرفيع والإكرام
٩٥. الجواد الكريم ذو المن والطو
ل والفضل والأيادي الجسام
٩٦. فله الحمد وله الشكر دأباً
دائماً سرمداً بغير اِنصرام
٩٧. وصلاةً من ربنا وسلام
كل حين على شفيع الأنام
٩٨. أحمد المصطفى وآل وصبحب
وعلى التابعين طول الدوام
٩٩. ما تغنت حمائم الأيك وهناً
وسرت نسمة بعرف الخزام
١٠٠. وختمنا بما بدأنا أدكارا
قل لأحبابنا بسوح المقام