1. My heart found no peace or rest
Except in love of the doe-eyed maiden
١. ما حل قلبي ولا سكن
إلا هوى ظبية النجود
2. Of rosy cheek and graceful neck
Of lips like rosebuds, perfect and refined
٢. وردية الخد والوجن
درية الثغر والعقود
3. The soul's beloved in the homeland
Yet she made no promises binding
٣. معشوقة النفس في الوطن
لكنها ما لها عهود
4. If she turned to me, time was joyful
If she turned away, existence confined
٤. إن أقبلت طاب لي الزمن
وإن جفت ضاق بي الوجود
5. Send her my message in Saada
To give me assurance and respite
٥. فمن رسولي إلى سعاد
تعطيني الأمن والخفر
6. He who leaves her even for a day
May find acceptance and repose
٦. من هجرها لليوم والبعاد
لعل يحصل لي المقر
7. For yearning in me swells and grows
Among nomads and townsmen alike
٧. فالشوق عندي طما وزاد
وشاع في البدو والحضر
8. Troubling my eyes and my white hairs
Souring my drink and my flowers alike
٨. وشوش العين والوسن
وكدر الشرب والورود
9. You have wronged me, O graceful gazelle
Though I am no unjust tyrant
٩. ظلمتني أيها الغزال
ولست بالجائر الظلوم
10. In union or separation from you
O beauty of capricious temperament
١٠. عليك في حالة الوصل
ولا الجفا أيها الغشوم
11. I complain to God of Majesty
For with Him all disputes find judgment
١١. أكو إلى اللَه ذي الجلال
وعنده تجمع الخصوم
12. In public and private we implore Him
His boundless generosity to present
١٢. نرجوه في السر والعلن
سبانه غر من ودود
13. And now my words draw to an end
Said by the worthless weak complainer
١٣. والآن ما عاد شيء كلام
قد كان ما كان باللئيم
14. Peace upon the hill and its people
Going to the generous lord
١٤. على الربى وأهلها السلام
تمضي إلى السيد الكريم
15. With the soil of the honored nobles
In the valley of Edeid in Tareem
١٥. بتربة السادة الكرام
بواد عيديد من تريم
16. We found in this abode
Only joys and welcomes abound
١٦. لم نلق في هذه الدمن
إلا التباريح والصدود
17. My youth is gone and old age has come
Gray hair appearing on every head
١٧. ولي الصبا وانقضى الشباب
وخيم الشيب في الرءوس
18. Signaling the time is nigh to depart
And journey to the final mounds
١٨. وآذن العمر بالذهاب
وبالمسير إلى الرموس
19. Perhaps, just maybe, solace can be found
Forgiveness from the Maker of souls
١٩. عسى عسى يحصل الملتاب
والعفو من بارئ النفوس
20. Safety and blessings we may yet surround
And triumph in paradise for all days
٢٠. ونحتظي بالأمن والمنن
والفوز في جنة الخلود