Feedback

There is none in existence or in the universe

ما في الوجود ولا في الكون من أحد

1. There is none in existence or in the universe
Except one in need of the grace of the One, the Absolute

١. ما في الوُجودِ ولا في الكَونِ مِن أَحَدٍ
إِلّا فَقيرٍ لِفَضلِ الواحِدِ الأَحَدِ

2. Relying on His beneficence in poverty
For the outpouring of His abundant favors, O excellent Refuge!

٢. مَعولونَ عَلَيَّ إِحسانَهُ فَقراً
لِفَيضِ أَفضالِهِ يا نِعمَ مِن صَمَدِ

3. Holy is He who created the worlds out of nothingness
And extended them with favors and assistance from Him

٣. سُبحانَ مَن خَلَقَ الأَكوانَ مِن عَدَمٍ
وَعَمَّها مِنهُ بِالأَفضالِ وَالمَدَدِ

4. Blessed is Allah, His praises cannot be enumerated
And He is beyond limit or number

٤. تَبارَكَ اللَهُ لا تَحصي مَحامِدَهُ
وَلَيسَ في حَدٍّ وَلا عَدَدِ

5. Allah, Allah is my Lord, He has no partner
Allah, Allah is my God and my solace

٥. اللَهُ اللَهُ رَبّي لا شَريكَ لَهُ
اللَهُ اللَهُ مَعبودي وَمُلتَحِدي

6. Allah, Allah, I do not seek with Him a substitute
Allah, Allah is my goal and my reliance

٦. اللَهُ اللَهُ لا أَبغي بِهِ بَدَلاً
اللَهُ اللَهُ مَقصودي وَمُعتَمِدي

7. Allah, Allah, I cannot enumerate His praise nor
Do I hope for other than Him in relieving harm and directing

٧. اللَهُ اللَهُ لا أُحصي ثَناهُ وَلا
أَرجو سِواهُ لِكَشفِ الضُرِّ وَالسَدَدِ

8. Allah, I call upon Him and ask of Him
Allah, Allah is my hope and my support

٨. اللَهُ أَدعوهُ وَأَسأَلُهُ
اللَهُ اللَهُ مَأمولي وَمُستَنِدي

9. O Unique, O Ever-living, O Self-subsisting, O King
O First without beginning, O Last everlasting

٩. يا فَردَ يا حَيَّ يا قَيّومَ يا مَلِكاً
يا أَولا أَزَلا يا آخِراً أَيدي

10. You are free of likenesses and partners
You are sanctified from spouse and child

١٠. أَنتَ الغَني عَنِ الأَمثالِ وَالشَرَكا
أَنتَ المُقَدَّسُ عَن زَوجٍ وَعَن وَلَدِ

11. You are the helper for those whose paths have narrowed
And those distressed by adversity and trials

١١. أَنتَ الغِياثُ لِمَن ضاقَت مَذاهِبَهُ
وَمَن أَلَمَّ بِهِ خَطبٌ مِنَ الكَنَدِ

12. You are the Near, the Responder, the One called upon for aid
And You, O Lord, observe those hopeful of Your providence

١٢. أَنتَ القَريبُ المُجيبُ المُستَغاثُ بِهِ
وَأَنتَ يا رَبِّ لِلراجينَ بِالرَصَدِ

13. I beseech You forgive me, I beseech You have mercy on me
I beseech you remove what evils are in me

١٣. أَرجوكَ تَغفِر لي أَرجوكَ تَرحَمني
أَرجوكَ تُذهِبُ ما عِندي مِنَ الأَوَدِ

14. I beseech You guide me, I beseech You direct me
To what is right in deed and belief

١٤. أَرجوكَ تَهديني أَرجوكَ تُرشِدَني
لِما هُوَ الحَقُّ في فِعلي وَمُعتَقَدي

15. I beseech You suffice me, I beseech You enrich me
With Your grace, O God, my pillar and my support

١٥. أَرجوكَ تَكفيني أَرجوكَ تُغنيني
بِفَضلِكَ اللَهُ يا رُكني وَيا سَنَدي

16. I beseech You look upon me, I beseech You help me
I beseech You reform my heart and my body

١٦. أَرجوكَ تَنظُرَني أَرجوكَ تَنصُرَني
أَرجوكَ تُصلِحَ لي قَلبي مَعَ الجَسَدِ

17. I beseech You protect me, I beseech You keep me safe
O Lord, from the evil of those with rancor and envy

١٧. أَرجوكَ تَعصِمَني أَرجوكَ تَحفَظُني
يا رَبِّ مِن شَرِّ ذي بِغيٍ وَذي حَسَدِ

18. I beseech You give me life, I beseech You take me
With insight, virtue and righteousness

١٨. أَرجوكَ تُحييني أَرجوكَ تَقبِضُني
عَلى البَصيرَةِ وَالإِحسانِ وَالرُشدِ

19. I beseech You honor me, I beseech You raise me
I beseech You admit me into the eternal Garden

١٩. أَرجوكَ تُكرِمُني أَرجوكَ تَرفَعُني
أَرجوكَ تُسكِنُني في جَنَّةِ الخُلدِ

20. Along with my kin, loved ones, and include us
With grace and generosity in this life and the Day to come

٢٠. مَعَ القَرابَةِ وَالأَحبابِ وَاِشمَلنا
بِالفَضلِ وَالجودِ في الدُنيا وَيَومَ غَدِ

21. I have turned my face to You, O Allah, needy
To attain Your ever-flowing favor

٢١. وَجَّهتُ وَجهي إِلَيكَ اللَهُ مُفتَقَراً
لِنَيلِ مَعروفِكَ الجاري بِلا أَمَدِ

22. And I do not cease to extend my palms beseechingly
To You in ease and in hardship

٢٢. وَلا بَرِحَت أَمَدَ الكَفِّ مَبتَهِلاً
إِلَيكَ في حالَةِ الإِملاقِ وَالرَغَدِ

23. Saying in destitution that does not leave me
O my Master, O Noble-faced, take me by the hand

٢٣. وَقائِلاً بِاِفتِقارٍ لا يُفارِقُني
يا سَيِّدي يا كَريمَ الوَجهِ خُذ بِيَدي