1. Why do you spurn me, O pillar of lenience and dignity
You who are from the family line of Al Abbas
ูก. ู
ุงูููู ูุง ุฎูุฏูู ุงูุณูู
ุงุญู ููุงูุจุงุณ
ููุฃููุชู ู
ูู ุณูุฑุงุฉู ุขูู ุนูุจูุงุณ
2. The supreme head, you are the pinnacle of eminence
You left me in despair when I was in need
ูข. ุฑูุฃุณู ุงูุนููู ููุฃููุชู ููู
ููุฉู ุงูุฑุงุณ
ุฃูุณููู
ุชููู ูู ุญุงุฌูุชู ุฅููู ุงููุงุณ
3. You turned me away like the unfeeling and indifferent
Desolate after prolonged agony
ูฃ. ุฑูุฏูุฏุชููู ุฑูุฏูู ุงูุฌููุงุฉู ุงูุฃูุฌุจุงุณ
ู
ูุณุชููุญูุดุงู ู
ูู ุจูุนุฏู ุทููู ุงูุฅููุงุณ
4. While people fulfill each otherโs needs
Do not make flimsy excuses for me
ูค. ููุงููุงุณู ูููุถููู ุญููุงุฆูุฌู ุงููุงุณู
ูุง ุชูุจูู ูู ุนูุฐุฑุงู ุถูุนููู ุงูุฃูุณุงุณ
5. You are not lacking in this or bankrupt
Rather, your rejection is the rejection of a savage
ูฅ. ููููุณุชู ุฐุง ุนูุฏู
ู ุจููุง ููุฅูููุงุณ
ููุฅููููู
ุง ุฑูุฏูููู ุฑูุฏูู ุงูููุฑูุงุณ