1. My master, O son of Ja'far, you are of the highest ambition
That some of you would criticize others
١. سَيِّدي يا اِبنَ جَعفَرٍ أَنتَ أَعلى
هِمَّةً أَن يَعيبَ بَعضَكَ بَعضُ
2. You are a sun of religion in truth and excellence
A sky, and for the loyal, earth
٢. أَنتَ شَمسٌ لِلدينِ حَقّاً وَلِلفَضلِ
سَماءٌ وَلِلأَخِلّاءِ أَرضُ
3. You have a house with high pillars that cannot
Be marred in its glory by the defective
٣. لَكَ بَيتٌ عالي الدَعائِمِ لا يَط
مَعُ في مَجدِهِ المُؤَثَّلِ نَقضُ
4. Both the evident superior and the pure dark-skinned
And not every dark-skinned person of the people is pure
٤. وَالعَلاءُ الصَريحُ وَالسودَدُ المَح
ضُ وَما كُلُّ سودَدِ الناسِ مَحضُ
5. So avoid, do not stand with your effort in a place
Of reproach, for my reproach is decisive
٥. فَاِجتَنِب لا تَقِف بِجُهدِكِّ في مَو
ضِعِ عَتبٍ فَإِنَّ عَتبي مُمِضُّ
6. Do not burden the branch of my palm tree for it does not accept
Breaking and its nature is always tender
٦. لا تُمِل غُصنَ دَوحَتي فَهوَ لا يَق
بَلُ كَسراً وَعودُهُ اللَدنُ غَضُّ
7. And it clears away while whenever it is slighted
Amongst the people in its value, it is from me that is slighted
٧. وَهوَ يَجلي وَكُلَّما غُضَّ عِندَ الن
ناسِ مِن قَدرِهِ فَمِنّي يُغَضُّ
8. So remain with graciousness and patience a brother of good birth
Pure, what opposes length is width
٨. فَاِبقَ ذا مِنَّةٍ وَطَولٍ أَخا عِر
ضٍ نَقِيٍّ ما خالَفَ الطولَ عَرضُ
9. Safe and abundant, protecting you from disapproval
Whoever has wealth so I satirize him, it is his honor
٩. سالِماً وافِراً يَقيكَ مِنَ الأَع
راضِ مَن مالَهُ فَأَهجوهُ عِرضُ