1. If I call a poor man, I do not fall short
My prosperity, the houses of life and walls
ูก. ุฅูู ุฃูุฏุน ู
ุณูููุงู ูู
ุง ูุตุฑุช
ูุฏุฑู ุจููุช ุงูุญู ูุงูุฌุฏุฑู
2. No spider has touched my belongings and no
Termites from where it was placed, another
ูข. ู
ุง ู
ูุณู ุฑุญูู ุงูุนููููุจูุช ููุง
ุฌุฏูุงุชู ู
ู ูุถุนู ุบูุฑู
3. I do not take the children to kiss them
And the matter may tempt him matter
ูฃ. ูุง ุขุฎุฐ ุงูุตุจูุงู ุฃููุซู
ูู
ููุงูุฃูู
ุฑ ูุฏ ูุบุฑู ุจู ุงูุฃูู
ุฑู
4. And maybe one day I left and what
Between me and meeting him is a veil
ูค. ููุฑุจ ููู
ูุฏ ุชุฑูุช ูู
ุง
ุจููู ูุจูู ููุงุฆู ุณุชุฑู
5. And an adversary I resisted in the liver
Like paint so I had the excuse
ูฅ. ููู
ุฎุงุตู
ูุงูู
ุช ูู ูุจุฏู
ู
ุซู ุงูุฏูุงู ููุงูู ูู ุงูุนุฐุฑู
6. Not my people, the sons of Udays
And they are the kings and my folks are human
ูฆ. ู
ุง ุนูุชู ููู
ู ุจูู ุนูุฏุณ
ูููู
ุงูู
ูููู ููุฎุงูู ุงูุจุดุฑู
7. My uncle Zurarah is not pretentious
And my father, whom I told, Amr
ูง. ุนู
ู ุฒูุฑุงุฑุฉ ุบูุฑ ู
ูุชุญู
ูุฃูุจู ุงูููุฐู ุญูุฏุซุชู ุนู
ุฑู
8. In glory, we were tempted by a bright sight
To the beholders as if it were the full moon
ูจ. ูู ุงูู
ูุฌุฏ ุบุฑุชูุง ู
ุจููุฉ
ูููุงุธุฑูู ูุฃูููููุง ุงูุจูุฏุฑู
9. The neighbors do not fear our betrayal
Until our mention buries the grave
ูฉ. ูุง ูุฑูุจ ุงูุฌูุฑุงู ุบุฏุฑุชูุง
ุญูุชูู ููุงุฑู ุฐูุฑูุง ุงูููุจุฑู
10. We are not like people, if one of
The years tricked them, their dates are ripe
ูกู . ูุณูุง ูุฃูููุงู
ุฅูุฐุง ููุญุช
ุฅูุญุฏู ุงูุณููู ูุฌุงุฑูู
ุชู
ุฑู
11. Their lord is meat on the preserve
Which the eagles and vultures swoop down on
ูกูก. ู
ูููุงูู
ูุญู
ุนูู ูุถู
ุชููุชุงุจู ุงูุนูุจุงู ููุงููุณุฑู
12. My fire and my neighborโs fire is one
And to him before me the pot is brought down
ูกูข. ูุงุฑู ููุงุฑ ุงูุฌุงุฑ ูุงุญุฏุฉ
ููุฅููููู ูุจูู ุชููุฒู ุงููุฏุฑู
13. My neighbor did not harm me when I settled next to him
That his house has no veil
ูกูฃ. ู
ุง ุถูุฑูู ุฌุงุฑู ุฅูุฐ ุฃูุฌุงูุฑู
ุฃูู ูุง ููููู ูุจูุชู ุณุชุฑู
14. I am blind when my neighbor goes out
Until the wall hides my neighbor
ูกูค. ุฃูุนู
ู ุฅูุฐุง ู
ุง ุฌุงุฑุชู ุฎุฑุฌุช
ุญุชูู ููุงุฑู ุฌุงุฑุชู ุงูุฎุฏุฑู
15. And deaf to what was between them
My hearing and none other but tranquility
ูกูฅ. ูููุตู
ุนู
ุง ูุงู ุจูููู
ุง
ุณูู
ุนู ููู
ุง ุจู ุบูุฑู ููุฑู