Feedback

When fate makes me laugh, I do not boast,

ولست إذا ما سرني الدهر ضاحكا

1. When fate makes me laugh, I do not boast,
Nor am I downcast at fate's blows.

١. ولست إذا ما سرَّني الدَّهر ضاحكا
ولا خاشعاً ما عشت من حادث الدّهر

2. I do not protect my honor with wealth,
Rather I guard my honor and it protects me.

٢. ولا جاعلا عِرضي لمالي وقاية
ولكن أَقي عرضي فيحرزه وفري

3. I show kindness in hardship, and act with grace,
No good comes from one who lacks grace in distress.

٣. أَعِف لدى عسرى وأَبدي تجملا
وَلا خير فيمن لا يعفُّ لدى العسرِ

4. I am shy when impoverished,
That my friends and brothers know my poverty.

٤. وإني لأَستحيي إِذا كنت معسراً
صَديقي وإِخواني بأن يعلموا فقري

5. I cut off my brothers though our bond is still new,
Out of shyness, turning away, though I have no arrogance.

٥. وأَقطع إِخواني وما حال عهدهم
حياء وإِعراضاً وما بي من كِبَرِ

6. If it is shameful what I have done, perhaps
A man comes upon misfortune when least aware.

٦. فان يك عاراً ما أَتيت فربما
أَتى المرء يوم السوء من حيث لا يدري

7. When impoverished, one knows his true friend,
He who has shame will not lack fate's trials.

٧. ومن يفتقر يعلم مكان صديقه
ومن يحيى لا يعدم بلاء من الدَهرِ

8. If hard times commit me to you,
Imprisoned by loyalty, in service and provision.

٨. فان يك لجاني الزَمان إِليكم
حبيس الموالي في الصنيعة وَالذخرِ