Feedback

Beyond Layla hindrances impeded our way,

أمن دون ليلى عوقتنا العوائقُ

1. Beyond Layla hindrances impeded our way,
Soldiers and a barren land where foxes stray.

١. أَمِن دونِ لَيلى عَوَّقَتنا العَوائِقُ
جُنودٌ وَقَفرٌ تَرتَعيهِ النَقانِقُ

2. Non-Arabs and Bedouins, a vast expanse of land,
A fortress, abodes - all barring our hand.

٢. وَعجمٌ وَأَعرابٌ وَأَرضٌ سَحيقَةٌ
وَحِصنٌ وَدورٌ دونَها وَمَغالِقُ

3. An ignorant man estranged her from me,
When advice could not deter his tyranny.

٣. وَغَرَّبَها عَنّي لَكيزٌ بِجَهلِهِ
وَلَمّا يَعُقهُ عِندَ ذَلِكَ عائِقُ

4. He burdened me with more than I could endure,
The noble, red-cheeked clan of Mudar once pure.

٤. وَقَلَّدَني ما لا أُطيقُ إِذا وَنَت
بَنو مُضَرَ الحُمرُ الكِرامُ الشَقائِقُ

5. Yet I still hope in them - I'm not in despair,
My people, in them, truly, I fully trust.

٥. وَإِنّي لَأَرجوهُم وَلَستُ بِآئِسٍ
وَإِنّي بِهِم يا قَومُ لا شَكَّ واثِقُ

6. Who will tell the children of my tribe anew
That I, without doubt, will avenge what is due?

٦. فَمَن مُبلِغٌ بُردَ الإِيادي وَقَومَهُ
بِأَنّي بِثاري لا مَحالَةَ لاحِقُ

7. White swords and spears will bring me joy again
As honour's mantle settles on me then.

٧. سَتُسعِدُني بيضُ الصَوارِمِ وَالقَنا
وَتَحمِلُني اِلقُبُّ العِتاقُ السَوابِقُ

8. May God curse those who with suspicion view
And those whose tongues with vice and mischief spew.

٨. رَمى اللَهُ مَن يَرمي الكَعابَ بِريبَةٍ
وَمَن هُوَ بِالفَحشاءِ وَالمَكرِ ناطِقُ