1. I remember what's between Al-โUdhayb and Bฤriq
The passage of our camels and the course of the forerunners
ูก. ุชูุฐููููุฑุชู ู
ุง ุจูููู ุงูุนูุฐููุจู ููุจุงุฑููู
ู
ูุฌูุฑูู ุนููุงูููุง ููู
ูุฌุฑู ุงูุณููุงุจููู
2. And the company of people who sacrifice their shirts
For the surplus of what they had broken in the departures
ูข. ููุตูุญุจูุฉู ูููู
ู ููุฐุจูุญููู ููููุตูููู
ุจูููุถููุฉู ู
ุง ููุฏ ููุณููุฑูุง ูู ุงูู
ููุงุฑููู
3. And a night we used the sand as a pillow underneath us
As if its down was amber in the accompaniments
ูฃ. ููููููุงู ุชูููุณููุฏูุง ุงูุซููููููุฉู ุชูุญุชููู
ููุฃูููู ุซูุฑุงูุง ุนููุจูุฑู ูู ุงูู
ูุฑุงูููู
4. A country, if Al-Hisฤn visits other than it
It counts its soil, riddled for the stranglers
ูค. ุจููุงุฏู ุฅูุฐุง ุฒุงุฑู ุงูุญูุณุงูู ุจูุบููุฑููุง
ุญูุตุง ุชูุฑุจููุง ุซููููุจูููู ูููู
ูุฎุงูููู
5. A beautiful red wine gave me to drink in it
Over a liar, the light of the truthful is shining
ูฅ. ุณูููุชูู ุจููุง ุงูููุทุฑูุจููููููู ู
ูููุญูุฉู
ุนููู ูุงุฐูุจู ู
ูู ููุนุฏููุง ุถููุกู ุตุงุฏููู
6. Pillows for eyelids, and a sun for the onlooker
And sickness for bodies, and musk for the kisser
ูฆ. ุณููุงุฏู ููุฃูุฌูุงูู ููุดูู
ุณู ูููุงุธูุฑู
ููุณููู
ู ููุฃูุจุฏุงูู ููู
ูุณูู ูููุงุดููู
7. And the chaste soul desires itself every reasonable person
And the debauched body is desired by every immoral person
ูง. ููุฃูุบููุฏู ููููู ูููุณููู ููููู ุนุงูููู
ุนููููู ููููููู ุฌูุณู
ููู ููููู ูุงุณููู
8. A literate, when he tunes the strings of Mihrzhar
Without any hearing from anything else, distracted
ูจ. ุฃูุฏูุจู ุฅูุฐุง ู
ุง ุฌูุณูู ุฃููุชุงุฑู ู
ูุฒููุฑู
ุจููุง ููููู ุณูู
ุนู ุนูู ุณููุงูุง ุจูุนุงุฆููู
9. He talks about what's between โฤd and it
And its cheeks on the cheeks of an adolescent boy
ูฉ. ููุญูุฏููุซู ุนูู
ูุง ุจูููู ุนุงุฏู ููุจูููููู
ููุตูุฏุบุงูู ูู ุฎูุฏููู ุบููุงู
ู ู
ูุฑุงูููู
10. Beauty on the face of a young man is no honor to him
If itโs not in his actions and manners
ูกู . ููู
ุง ุงูุญูุณูู ูู ููุฌูู ุงูููุชู ุดูุฑููุงู ูููู
ุฅูุฐุง ููู
ููููู ูู ููุนูููู ููุงูุฎููุงุฆููู
11. A personโs home country is nothing but the agreeing one
And his family are none but the truthful ones
ูกูก. ููู
ุง ุจูููุฏู ุงูุฅููุณุงูู ุบููุฑู ุงูู
ููุงูููู
ูููุง ุฃูููููู ุงูุฃูุฏููููู ุบููุฑู ุงูุฃูุตุงุฏููู
12. Professing love and passion is acceptable
Even if the words of the hypocrite do not hide
ูกูข. ููุฌุงุฆูุฒูุฉู ุฏูุนูู ุงูู
ูุญูุจููุฉู ููุงููููู
ููุฅูู ูุงูู ูุง ููุฎูู ูููุงู
ู ุงูู
ููุงูููู
13. By the opinion of those whom โUqayl inclined to misguidance
And the gloating of a creature and the wrath of the Creator
ูกูฃ. ุจูุฑูุฃูู ู
ููู ุงูููุงุฏูุช ุนูููููู ุฅููู ุงูุฑูุฏู
ููุฅูุดู
ุงุชู ู
ูุฎูููู ููุฅูุณุฎุงุทู ุฎุงูููู
14. They wanted Ali what makes the creation helpless
And facilitates killing the distressed and tight crowd
ูกูค. ุฃูุฑุงุฏูุง ุนูููููุงู ุจูุงูููุฐู ููุนุฌูุฒู ุงูููุฑู
ููููุณูุนู ููุชูู ุงูุฌูุญูููู ุงูู
ูุชูุถุงูููู
15. So they have not stretched out a palm to other than a cutter
And they have not carried a head to other than a splitter
ูกูฅ. ููู
ุง ุจูุณูุทูุง ููููุงู ุฅููู ุบููุฑู ูุงุทูุนู
ูููุง ุญูู
ูููุง ุฑูุฃุณุงู ุฅููู ุบููุฑู ูุงูููู
16. They would have attacked if they had met other than a griper
And they would have fled if they had met other than a chaser
ูกูฆ. ููููุฏ ุฃููุฏูู
ูุง ููู ุตุงุฏูููุง ุบููุฑู ุขุฎูุฐู
ููููุฏ ููุฑูุจูุง ููู ุตุงุฏูููุง ุบููุฑู ูุงุญููู
17. And when Kaโb clothed the elevated places with clothes, they rebelled with them
Every garment threw an arrow from the quivers
ูกูง. ููููู
ูุง ููุณุง ููุนุจุงู ุซููุงุจุงู ุทูุบููุง ุจููุง
ุฑูู
ู ููููู ุซููุจู ู
ูู ุณููุงูู ุจูุฎุงุฑููู
18. And when the rain they had disbelieved in quenched their thirst
It quenched others in other than those lightnings
ูกูจ. ููููู
ูุง ุณููู ุงูุบููุซู ุงูููุฐู ููููุฑูุง ุจููู
ุณููู ุบููุฑููู ูู ุบููุฑู ุชูููู ุงูุจููุงุฑููู
19. Deprivation does not hurt from the palm of a depriver
Like the hurt from deprivation from the palm of a sustainer
ูกูฉ. ููู
ุง ููุฌูุนู ุงูุญูุฑู
ุงูู ู
ูู ููููู ุญุงุฑูู
ู
ููู
ุง ููุฌูุนู ุงูุญูุฑู
ุงูู ู
ูู ููููู ุฑุงุฒููู
20. He brought them the contents of snakes and canes
Whose baskets contain the insides of female serpents
ูขู . ุฃูุชุงููู
ุจููุง ุญูุดูู ุงูุนูุฌุงุฌูุฉู ููุงููููุง
ุณููุงุจููููุง ุชูุญุดู ุจูุทููู ุงูุญูู
ุงูููู
21. Frowning faces, the dry one beautified its bundles
So they are, in their middles, like tied
ูขูก. ุนููุงุจูุณู ุญูููู ูุงุจูุณู ุงูู
ุงุกู ุญูุฒู
ููุง
ููููููู ุนููู ุฃููุณุงุทููุง ููุงูู
ููุงุทููู
22. If only Abul-Hayjฤ sees, behind Tadmur
The elevated places in the elevated sand dunes
ูขูข. ูููููุชู ุฃูุจุง ุงููููุฌุง ููุฑู ุฎูููู ุชูุฏู
ูุฑู
ุทููุงูู ุงูุนููุงูู ูู ุทููุงูู ุงูุณูู
ุงูููู
23. And Aliโs driving of Maโad and others
Tribes that do not give the carrier to the driver
ูขูฃ. ููุณูููู ุนููููู ู
ูู ู
ูุนูุฏูู ููุบููุฑููุง
ููุจุงุฆููู ูุง ุชูุนุทู ุงูููููููู ููุณุงุฆููู
24. Destitute and Balโajlฤn among which is something hidden
Like the views in the wordings of the slurred speaker
ูขูค. ููุดููุฑู ููุจููุนูุฌูุงูู ูููุง ุฎููููููุฉู
ููุฑุงุกูููู ูู ุฃูููุงุธู ุฃููุซูุบู ูุงุทููู
25. The women separate them without isolators
And they separated the women without divorcers
ูขูฅ. ุชูุฎูููููููู
ู ุงูููุณูุงูู ุบููุฑู ูููุงุฑููู
ููููู
ุฎูููููู ุงูููุณูุงูู ุบููุฑู ุทููุงูููู
26. A strike that comforts its heat every lover separates whatโs between the reserve and it
The cavalry came until no small bird flies
ูขูฆ. ููููุฑูููู ู
ุง ุจูููู ุงูููู
ุงุฉู ููุจูููููุง
ุจูุถูุฑุจู ููุณูููู ุญูุฑูููู ููููู ุนุงุดููู
27. From the horses except in the abdomens of the old ladies
With every wilderness, its land denies the human
ูขูง. ุฃูุชู ุงูุธูุนูู ุญูุชูู ู
ุง ุชูุทูุฑู ุฑูุดุงุดูุฉู
ู
ููู ุงูุฎูููู ุฅูููุง ูู ููุญูุฑู ุงูุนููุงุชููู
28. Grayish red snakes, red sand grouse
And an accursed, sword-like, quarter-like one
ูขูจ. ุจูููููู ูููุงุฉู ุชููููุฑู ุงูุฅููุณู ุฃูุฑุถููุง
ุธูุนุงุฆููู ุญูู
ุฑู ุงูุญูููู ุญูู
ุฑู ุงูุฃููุงูููู
29. In which the pebbles scream like the crested larks
Far are its edges from the cane roots
ูขูฉ. ููู
ููู
ูู
ูุฉู ุณูููููููุฉู ุฑูุจูุนููููุฉู
ููุตูุญู ุงูุญูุตู ูููุง ุตููุงุญู ุงููููุงูููู
30. Close is the distance between the eggs and the ashes of nitre
His generosity sufficed it from looting
ูฃู . ุจูุนูุฏูุฉู ุฃูุทุฑุงูู ุงููููุง ู
ูู ุฃูุตููููู
ููุฑูุจูุฉู ุจูููู ุงูุจูุถู ุบูุจุฑู ุงููููุงู
ููู
31. So it only seeks the protectors of the truths
The bedouins fancied it a fence of luxury
ูฃูก. ูููุงูุง ููุฃูุบูุงูุง ุนููู ุงููููุจู ุฌูุฏููู
ููู
ุง ุชูุจุชูุบู ุฅูููุง ุญูู
ุงุฉู ุงูุญููุงุฆููู
32. The desert reminds it of the shade of the canopy
So you reminded them of water an hour when
ูฃูข. ุชููููููู
ููุง ุงูุฃูุนุฑุงุจู ุณููุฑูุฉู ู
ูุชุฑููู
ุชูุฐููููุฑููู ุงูุจููุฏุงุกู ุธูููู ุงูุณูุฑุงุฏููู
33. The thirst of a dog flared up in the noses of the fleers
And they used to frighten kings that the Bedouins appeared
ูฃูฃ. ููุฐููููุฑุชูููู
ุจูุงูู
ุงุกู ุณุงุนูุฉู ุบูุจููุฑูุช
ุณูู
ุงููุฉู ูููุจู ูู ุฃููููู ุงูุญูุฒุงุฆููู
34. And plants have grown in the water, the plants of Ghulฤfiq
So they raged against you, more rightly guided in the wilderness than its stars
ูฃูค. ูููุงููุง ููุฑูุนููู ุงูู
ููููู ุจูุฃูู ุจูุฏููุง
ููุฃูู ููุจูุชูุช ูู ุงูู
ุงุกู ููุจุชู ุงูุบููุงูููู
35. And more lasting, of the houses, than the sand dunes
And more patient over its water holes than its mirages
ูฃูฅ. ูููุงุฌููู ุฃููุฏู ูู ุงููููุง ู
ูู ููุฌูู
ููู
ููุฃูุจุฏู ุจูููุชุงู ู
ูู ุฃูุฏุงุญู ุงููููุงูููู
36. And tamer, of it, taming for the affectionates
It used to be noise from the stallions it left
ูฃูฆ. ููุฃูุตุจูุฑู ุนูู ุฃูู
ูุงูููู ู
ูู ุถูุจุงุจููู
ููุขูููู ู
ูููุง ู
ููููุฉู ูููููุฏุงุฆููู
37. With torn tails, deaf battered vipers
So they did not deprive your horses, from running, of rest
ูฃูง. ูููุงูู ููุฏูุฑุงู ู
ูู ููุญููู ุชูุฑููุชููุง
ู
ููููููุจูุฉู ุงูุฃูุฐูุงุจู ุฎูุฑุณู ุงูุดููุงุดููู
38. Rather, the expanse sufficed it, cutting through the towering
Nor did they distracted the concentration of the hard-hearted with their hearts
ูฃูจ. ููู
ุง ุญูุฑูู
ูุง ุจูุงูุฑููุถู ุฎูููููู ุฑุงุญูุฉู
ููููููู ูููุงูุง ุงูุจูุฑูู ููุทุนู ุงูุดููุงูููู
39. Rather from the hearts of the harsh
Did they not fear the distortion that distorts the enemies
ูฃูฉ. ูููุง ุดูุบูููุง ุตูู
ูู ุงููููุง ุจูููููุจูููู
ุนููู ุงูุฑููุฒู ููููู ุนูู ููููุจู ุงูุฏูู
ุงุณููู
40. And makes, of the hands of lions, the hands of sinners
And they have seen it in others and maybe
ูคู . ุฃูููู
ููุญุฐูุฑูุง ู
ูุณุฎู ุงูููุฐู ููู
ุณูุฎู ุงูุนูุฏุง
ููููุฌุนููู ุฃููุฏู ุงูุฃูุณุฏู ุฃููุฏู ุงูุฎูุฑุงูููู
41. I would see a deviantโs death in war, the death of a deviant
It has been accustomed that its horses do not break the seeds
ูคูก. ููููุฏ ุนุงูููููู ูู ุณููุงููู
ููุฑูุจููู
ุง
ุฃูุฑู ู
ุงุฑููุงู ูู ุงูุญูุฑุจู ู
ูุตุฑูุนู ู
ุงุฑููู
42. When the zeal does not raise the litters of the howdahs
And the returning horses only return, their water
ูคูข. ุชูุนููููุฏู ุฃูู ูุง ุชููุถูู
ู ุงูุญูุจูู ุฎูููููู
ุฅูุฐุง ุงููุงู
ู ููู
ุชูุฑููุน ุฌูููุจู ุงูุนููุงุฆููู
43. Being from blood like basil under chicory
If Nimrโs delegation came, it would be more right-guided than them
ูคูฃ. ูููุง ุชูุฑูุฏู ุงูุบูุฏุฑุงูู ุฅูููุง ููู
ุงุคููุง
ู
ููู ุงูุฏูู
ู ููุงูุฑููุญุงูู ุชูุญุชู ุงูุดููุงุฆููู
44. And they had expelled the humiliation, expelling the drivers
They prepared spears of submission, so they stabbed with them
ูคูค. ูููููุฏู ููู
ููุฑู ูุงูู ุฃูุฑุดูุฏู ู
ููููู
ู
ููููุฏ ุทูุฑูุฏูุง ุงูุฃูุธุนุงูู ุทูุฑุฏู ุงูููุณุงุฆููู
45. The army until it pushed back the empty wilderness
So I did not see anyone shooting arrows but a fighter
ูคูฅ. ุฃูุนูุฏููุง ุฑูู
ุงุญุงู ู
ูู ุฎูุถูุนู ููุทุงุนูููุง
ุจููุง ุงูุฌููุดู ุญูุชูู ุฑูุฏูู ุบูุฑุจู ุงููููุงูููู
46. And captives to the enemies other than looters
The catapultsโ bones strikes its palmโs
ูคูฆ. ููููู
ุฃูุฑู ุฃูุฑู
ู ู
ูููู ุบููุฑู ู
ูุฎุงุชููู
ููุฃูุณุฑู ุฅููู ุงูุฃูุนุฏุงุกู ุบููุฑู ู
ูุณุงุฑููู
47. Tiny pieces that have made the shiverers of spears tired
ูคูง. ุชูุตูุจู ุงูู
ูุฌุงูููู ุงูุนูุธุงู
ู ุจูููููููู
ุฏููุงุฆููู ููุฏ ุฃูุนููุช ููุณูููู ุงูุจููุงุฏููู