Feedback

Indeed I know, and the wise one is aware,

إني لأعلم واللبيب خبير

1. Indeed I know, and the wise one is aware,
That life, though you are deluded by it,

١. إِنّي لَأَعلَمُ وَاللَبيبُ خَبيرُ
أَنَّ الحَياةَ وَإِن حَرَصتَ غُرورُ

2. And I saw everyone justifying himself
With an excuse, yet to annihilation he goes.

٢. وَرَأَيتُ كُلّاً ما يُعَلِّلُ نَفسَهُ
بِتَعِلَّةٍ وَإِلى الفَناءِ يَصيرُ

3. Inhabitant of Damascus, a pledge detained
In it the light with its face and the radiance.

٣. أَمُجاوِرَ الديماسِ رَهنَ قَرارَةٍ
فيها الضِياءُ بِوَجهِهِ وَالنورُ

4. I did not think before your burial in the soil
That the stars in the dust would sink.

٤. ما كُنتُ أَحسَبُ قَبلَ دَفنِكَ في الثَرى
أَنَّ الكَواكِبَ في التُرابِ تَغورُ

5. I did not hope before your bier to see
Complacency in the hands of men walking.

٥. ما كُنتُ آمُلُ قَبلَ نَعشِكَ أَن أَرى
رَضوى عَلى أَيدي الرِجالِ تَسيرُ

6. They went out with it and for every weeping mourner behind it
Were the swoons of Moses the day Mount Tur was shaken.

٦. خَرَجوا بِهِ وَلِكُلِّ باكٍ خَلفَهُ
صَعَقاتُ موسى يَومَ دُكَّ الطورُ

7. And the sun in the middle of the sky is sick
And the earth quivering about to crumble.

٧. وَالشَمسُ في كَبِدِ السَماءِ مَريضَةٌ
وَالأَرضُ واجِفَةٌ تَكادُ تَمورُ

8. And the fluttering of angels' wings around it
And the eyes of the people of Latakia like images.

٨. وَحَفيفُ أَجنِحَةِ المَلائِكِ حَولُهُ
وَعُيونُ أَهلِ اللاذِقِيَّةِ صورُ

9. Until they came to a grave as though its tomb
In the heart of every monotheist engraved.

٩. حَتّى أَتَوا جَدَثاً كَأَنَّ ضَريحَهُ
في قَلبِ كُلِّ مُوَحِّدٍ مَحفورُ

10. With a shrouded one clothed in decay from his kingdom,
Forgiving while his kohl-lined eye flows.

١٠. بِمُزَوَّدٍ كَفَنَ البِلى مِن مُلكِهِ
مُغفٍ وَإِثمِدُ عَينِهِ الكافورُ

11. In it eloquence, magnanimity, piety,
Ferocity altogether, protection and good.

١١. فيهِ الفَصاحَةُ وَالسَماحَةُ وَالتُقى
وَالبَأسُ أَجمَعُ وَالحِجى وَالخَيرُ

12. Sufficed him praise in compensation for his life
When it was folded as though published.

١٢. كَفَلَ الثَناءُ لَهُ بِرَدِّ حَياتِهِ
لَمّا اِنطَوى فَكَأَنَّهُ مَنشورُ

13. And as though Jesus son of Mary his mention
And as though Lazarus his buried form.

١٣. وَكَأَنَّما عيسى اِبنُ مَريَمَ ذِكرُهُ
وَكَأَنَّ عازَرَ شَخصُهُ المَقبورُ