1. Rise up, O noble ones
Hasten forth, forward, ever forward
١. على الناهضين نهوض الكرام
حثيث السرى فالأمام الأمام
2. Come one and all to free your people
Break the chains and spread peace
٢. هلموا جميعا لتحرير كم
بفك القيود ونشر السلام
3. Do not let the nation's awakening become a cradle
If events stir it to slumber
٣. ولا تجعلوا نهضة الشعب مهدا
إذا حركته البواعث نام
4. It is our duty to fulfill our obligation
If that duty calls us
٤. علينا القيام بواجبنا
إذا ما تحتم ذاك القيام
5. So no seeker of rights loses them
And no free soul suffers injustice
٥. فلا ضاع حق له طالب
ولا جانب الحر حقا يضام
6. We said life is fraternal coexistence
They said life is division
٦. وقلنا الحياة حياة إخاء
وقالوا الحياة حياة انقسام
7. We spoke of a ray of enlightenment
While they dwelled in darkness
٧. وقلنا بصيص من النور علما
فحتام والتونسي في ظلام
8. They said learning between us
Would open the door to discourse
٨. فقالوا التعلم ما بيننا
سيفتح إذاك باب الكلام
9. Ignorance is but a veil over you
Which, if we drew back, we would fear sickness
٩. وما الجهل إلا حجاب لكم
إذا ما كشفناه نخشى السقام
10. It is for the Tunisian, in his endeavor
And, by God, to succeed and stand firm
١٠. على التونسيّ إذا سعيه
وباللّه نجحه والإعتصام
11. And by the two rivers, wealth and knowledge
I spur my people to heed
١١. وبالنيرين ثراء وعلما
أحرض قومي على الإهتمام
12. Without them the crescent moon would not have shown
Its perfection, nor would Saad have achieved his goal
١٢. فلولاهما ما بدا للهلال
كمال ولا سعد نيله قام