1. O nation whose merit the Book attests
Since it says it produced people for mankind
١. يا أمة شهد الكتاب بفضلها
مذ قال فيها أخرجت للناس
2. This constitution went out in your name
To the world of feelings and the realm of senses
٢. هذي الصحيفة باسمكم خرجت إلى
فلك الشعور وعالم الإحساس
3. The constitution sailed out in your name
In the name of the Expert, sanctifying races
٣. سبحت الصحيفة باسمكم خرجت إلى
باسم الخبير بحرمة الأجناس
4. And it headed towards expression to ford
In the two seas: ink and parchment
٤. وتوجهت نحو العباب لخوضه
في الحلتين الحبر والقرطاس
5. It wrote, observing it for its patrons
Its sincerity in serving the compass
٥. كتبت يراعتها على أربابها
إخلاصها في خدمة القسطاس
6. It aspires to the strong support of its prince
What a fine construction, supported by a base
٦. ترنو إلى العضد المتين أميرها
نعم البناء مدعما بأساس
7. One who gave his people justice as their base
Is among the best kings and best advisors
٧. من ساس قومه بالعدالة كان من
خير الملوك وخيرة السواس
8. Like our loyal and faithful prince to his promise
Free in conscience, shining in eminence
٨. كمليكنا البر الوفي بعهده
حر الضمير الساطع النبراس
9. O noble people, awaken!
Your winds have blown and times are promising
٩. يا أيها الشعب الكريم تيقظا
هبت رياحك والزمان مواسي
10. In principles, be truthful and open to it
The path of steadfastness and guardians’ eyes
١٠. كن في المبادي صادقا وافتح لها
نهج الثبات وأعين الحراس
11. Let each one’s patriotism run through him
Its pure current with breaths
١١. كل له وطنية يجري بها
تياره الصافي مع الأنفاس
12. So strike the strings with an unmatched strike
And drink with the free the choice of wine
١٢. فاضرب على الأوتار ضربة لازب
واشرب مع الأحرار نخب الكاس
13. And say the drink justifies the anthem
And say the anthem inspires fervor
١٣. وقل الشراب مع النشيد مسوغ
وقل النشيد مع الشراب حماسي
14. Water the hearts at the springs and water them
The wine of life and explore the senses’ pulse
١٤. وسق القلوب الى الموارد واسقها
خمر الحياة وجس نبض الحاسي
15. And define the moderate pace between pleasures
The extent of what you cross with the measure
١٥. وقس الخطي بين النشاوى ضابطا
مقدار ما تخطوه بالمقياس
16. And ascend the ladder of heights gradually
Beware the bound of terror up there
١٦. واصعد لمرقاة العلا متدرجا
فيها وحاذر طفرة الإرهاس
17. And spread your sound principles among them
Openly and say: “Is there any sensitive lad?”
١٧. وانشر مباديك الصحيحة بينهم
علنا وقل هل من فتى حساس
18. And proclaim what the age allows proclaiming
And take their renaissance through a prudent path
١٨. واجهر بما سمح الزمان بجهره
واسلك بنهضتهم سبيل سياسي
19. And throw your arrow among their arrows and say:
“The arrow of resolve splits the heart of despair”
١٩. واضرب بسهمك بين اسهمهم وقل
سهم الحية يشق قلب اليأس
20. And when hardship contends with you, respond to it:
“Thus is the nature of struggle”
٢٠. وإذا يكافحك العصيب مراسله
قل هكذا عند الكفاح مراسي
21. Repel your enemies gently and leave severity aside
That strikes like a snake from hiding
٢١. وادفع خصومك بالتي ودع السوى
يضرب لها الأخماس في الأسداس
22. And extend to the weak the arms of mercy
That neither disdain nor harshness denied
٢٢. وامدد إلى الضعفا سواعد رحمة
ما دعها الفظ الغليظ القاسي
23. And if you are invited to funds, do not say:
“Giving leads to bankruptcy”
٢٣. وإذا دعيت إلى المبرة لا تقل
إن العطاء يجر للإفلاس
24. Nothing was stored for him except what
His hands chained in purses’ knots
٢٤. ما كان مكتنزا له إلا الذي
غلت يداه بعقدة الأكياس
25. So give the age of righteousness insight
And look through it at the towering firm peak
٢٥. فاصرف لعصر الراشدين بصيرة
وانظر بها الطود العظيم الراسي
26. They used to judge by consultation among them
Truth was not transgressed then
٢٦. كانوا وكان الأمر شورى بينهم
كانوا وكان الحق غير مداس
27. They wore virtues, woven attire
Instead of rags, so be the best attire
٢٧. لبسوا الفضائل حلة منسوجة
بدل الدمقس فكن خير لباس
28. The Qur’an they raised in stances amongst them
Its consultation they deemed right
٢٨. رفع المصاحف في المواقف بينهم
قد صح في الشورى عليه قياسي
29. Religion their leader and they its guardians
So open your eyes despite drowsiness
٢٩. الدين رائدهم وهم حراسه
فافتح عيونك لات حين نعاس
30. Your Lord did not send Muhammad
To a particular race or kind
٣٠. ما كان ربك مرسلا لمحمد
وقفا على جنس من الأجناس
31. God’s Book has remained among His servants
However you wished in those platforms
٣١. أبقى كتاب الله بين عبيده
ما شئتمو في تلكم الأطراس
32. It is the reference of Islam in their rules
The light of guidance from that niche
٣٢. هو مرجع الإسلام في أحكامهم
نور الهدى من ذلك المقباس
33. And by it successors followed in the footsteps
Of Umayyads or Abbasids
٣٣. وبه الخلائف خلفت آثارها
كبني أمية أو بني العباس
34. They ruled kingdoms with justice wherever
The crown of justice was above the head
٣٤. ساسوا الممالك بالعدالة أينما
حلوا فتاج العدل فوق الراس
35. Compare the religion’s words, O son
Of the most honorable, among you today by any gauge
٣٥. قس قول يا ابن الأكرمين الدين
سوى اليوم بينكم بأي قياس
36. And remember Abu Al-Hasan his adversary
Since he said: “Why do you nickname me among people?”
٣٦. واذكر أبا الحسن المحاذي خصمه
مذ قال لم كنّيتني في الناس
37. Say: “They are the ancestors, so follow them
In righteousness, O masters!”
٣٧. قل هولاء هم الجدود فدونكم
في الرشد سعي أولئك السواس
38. It’s disgraceful that we oppose the steps
Of fathers and take missteps
٣٨. عار علينا أن نخالف خطة ال
آبا فتخطو خطوة النكاس
39. And so hearts became devoted to each other
And energized with currents of feelings
٣٩. ولذا ترابطت القلوب ببعضها
وتكهربت بأشعة الإحساس
40. It strove to invigorate them, the act of dignitaries
Pleasing forefathers in high platforms
٤٠. وسعت إلى استنهاضها سعي الكرا
م فأرضت الآباء في الأرماس
41. And it presented evidence of qualifying them
So fruits appeared in branches
٤١. وأقامت البرهان عن تأهيلها
فأبانت الأثمار في الأغراس
42. And delegations of missions followed up
And their free ones were addressed about equity and the compass
٤٢. وتتابعت رسل الوفود وخاطبت
أحرارهم في القسط والقسطاس
43. And the country’s newspapers took charge
Of looking after delicacies
٤٣. وتكفّلت صحف البلاد وانها
نوابها برعاية الأحلاس
44. And it drew the resident’s attention to significances
Of terms and sanctity of sanctions
٤٤. واستلفتت نظر المقيم إلى الثما
نية البنود وحرمة الأحباس
45. Lend us an ear in the complaint as you lend it
In examining the ailing, O practitioner
٤٥. ألقى الينا السمع في الشكوى كما
ألقاه في فحص العليل نطاسي
46. Take off your slipper out of reverence for this
Wise man who appears thus
٤٦. كل نعلته التعشم في الذي
يبدو على هذا الحكيم الاسي
47. So proclaim what heals the heartsick - the just
Has no cause for distress in the world's span
٤٧. فاصدع بما يشفي الغليل فما على
مجري العدالة في الورى من باس