1. Love is associated with the name of my beloved
Just as sailor's names are known
١. الحب باسم حبيبتي مقرون
وكذاك اسماء الملاح تكون
2. Uttering her name with love, she is the beloved
And she has a place in hearts that is settled
٢. نطق اسمها بالحب فهي حبيبة
ولها مكان في النفوس مكين
3. Everyone sees their own night, oh niece
In your cheek, and we are all infatuated
٣. كل يرى ليلاه يا ابنة أختها
في بردتيك وكلنا المجنون
4. For you, in blossoming youth, the first position
Which has satisfied viewers' eyes
٤. لك في الشباب الغض أول مركز
قرت به للناظرين عيون
5. A face whose gentleness reveals freshness
The rising sun and the auspicious ascendant
٥. وجه يشف عن النضارة لطفه
شمس الضحى والطالع الميمون
6. A face in which you see beautiful charms
Neither beauty manifested, nor adornment
٦. وجه تريك محسنات بديعه
ما الحسن متضحا وما التحسين
7. In it is lawful magic for the admirer
Who is fascinated, and from the water of life, a spring
٧. فيه من السحر الحلال لواحظ
تصمي ومن ماء الحياة معين
8. And from flowers, myrtle and pure roses
And from rubies, the hidden gem
٨. ومن الزهور الآس والورد النقي
ومن اللآلي الجوهر المكنون
9. And on it, from those locks, braids
Which are read in its cheeks, the letter "nun"
٩. وعليه من تلك الشعور خمائل
تقرا بها في وجنتيها النون
10. They hang down, and it's enough what hangs
Above the shoulders, two soft ringlets
١٠. أدلت وحسبك ما تدلى منه فو
ق المنكبين ذؤابتين تلين
11. She grasped both palms, so the face of the gazelle disappears
And appears at times
١١. مسكته كلتا الراحتين فيختفي
وجه الغزالة تارة ويبين
12. She spread it with curlers, hunting charm
And says, "Be the prey of chase," so it becomes
١٢. مدت به الأشراك تصطاد النهى
وتقول كن صيد الظبا فيكون