1. I sent you, O Jareer, from al-Lahood
So tell them, without you they wouldn't know my existence
١. بعثتك يا جرير من اللحود
فقل لولاك ما عرفوا وجودي
2. Either you get it right or you die
As you start and end in stillness
٢. فإما تستقم أو أنت ميت
كما أصبحت تمسي في جمود
3. Remember, O feeling, my grace
And how much you were in need of my generosity
٣. تذكر أيها الشعور فضلي
وكم قد كنت مفتقرا لجودي
4. How much you extracted from my deep knowledge
And told the people "These are my compositions"
٤. كم استخرجت من بحري اللآلي
وقلت إلى الورى هذي عقودي
5. And how much you repaired with it a ruined abode
And how much evidence you have in my poetry
٥. وكم رممته بيتا خرابا
وكم لي في قريضك من شهود
6. If I took it back, eyes would be blinded
To your book of poetry and ode
٦. لو استرجعتها عميت عيون
إلى ديوان شعرك في القصيد
7. So take it, it is discharged charity
And what is obligatory on refined pearls
٧. فخذها فهي مخرجة زكاة
وما وجبت على الدر النضيد
8. And if you got whips of flogging
I have not flogged anyone but slaves
٨. وإن كانت عليك سياط جلد
ولم أجلد سواك من العبيد