1. In you, flirtation is sweet
In you, blame is abolished
١. فيك يحلو الغزل
فيك يلغى العذل
2. You are a flower among us
You are a nightingale among us
٢. أنت فينا زهرة
أنت فينا بلبل
3. Chamomile in the mouth
In which honey has dissolved
٣. الشقيق في فم
حل فيه العسل
4. O, there is healing in it
So drink it and eat it
٤. إيه في فيها الشفا
فاشربوه وكلوا
5. The cheek's rose that
The kiss has planted
٥. وردة الخد التي
غرستها القبل
6. Took away my mind that
Pining had discarded
٦. سلبت عقلي الذي
قد رمته المقل
7. Ask her about love
About her, ask love
٧. سائلوها في الهوى
في الهوى عنها سلوا
8. For I am passionate for her
And she is my hope
٨. فأنا الصب بها
وهي عندي الأمل
9. I do not ask her, nor
Does boredom afflict me
٩. لست أسلوها ولا
يعتريني الكلل
10. I do not complain of her, nor
Does tedium surround me
١٠. لست أشكوها ولا
حام حولي الملل
11. My passion went as
The proverb went in her
١١. سار وجدي مثلما
سار فيها المثل
12. The onlooker's gaze fell on her
So modesty clothed him
١٢. نظر اللاحي لها
فكساه الخجل
13. I said, what did the man with
The speck say, O man?
١٣. قلت ماذا قال مع
ذرة يا رجل
14. Your nightingale, I
Am drunk with it
١٤. بلبليك البابلي
أنا منه ثمل
15. I said sorry, stop here
Or else, what to do?
١٥. قلت عفوا قف هنا
أو ترى ما العمل
16. How many people before us
In love fought
١٦. كم أناس قبلنا
في الغرام اقتتلوا
17. And then I and she
Began to be reasonable
١٧. فإذا بي وهي قد
خطرت تعتدل
18. Both of us before her
Frozen, astonished
١٨. وكلانا عندها
شاخص منذهل
19. Awaiting a breeze
Frightened and awed of her
١٩. يترجّى نفحة
وهو منها وجل
20. She asked what happened
And about the dispute
٢٠. ساءلتنا ما جرى
وعلى م الجدل
21. I said a rival to me
And he cannot tolerate
٢١. قلت لي مزاحم
وهو لا يحتمل
22. So judge between us
In you, I have no substitute
٢٢. فاحكمي ما بيننا
فيك ما لي بدل
23. She said, the matter is clear
The first lover
٢٣. قالت الأمر انجلى
الحبيب الأول