Feedback

I must cast my cares aside

لهان علي أن ألقى حمامي

1. I must cast my cares aside
And fold myself beneath the blankets' spread,

١. لهان عليّ أن ألقى حمامي
وأطوى تحت طيات الرغام

2. When night falls I see my heart
Is a child weaned from his mother's breast.

٢. إذا ما الليل نام رأيت قلبي
كلوءاً مطعماً مر الفطام

3. The fates have always opened my eyes
To life's most awful miseries,

٣. وما طاف الكرى بالعين إلّا
ليفتحها على الكرب العظام

4. In the gloom of the tomb we have a refuge
That reveals the horror of this harsh life.

٤. وفي ظلم القبور لنا مجيرٌ
يجلى وحشة العيش الجهام

5. When I die, bury me gently
Where the clouds' shadows will visit me.

٥. أجنوني إذا ما مت رمساً
ينادمني به خضل الغمام

6. The dew will glisten at my grave
Where the wild animals' traces remain.

٦. ترقرق عنده غدران ماءٍ
على ضفاتها أثر الهوامي

7. The doves will sing to me in their nests
As the breeze and the shadows gather.

٧. تغنيني الحمائم في ذراها
وقد هب النسيم مع الظلام

8. They will remind me of our nights
Linked in unbroken happiness.

٨. تذكرني ليالينا وكانت
مسلسلة البشاشة في نظام

9. But dreams only console the sick,
I have no hope, and yet—

٩. وما أن أرتجي ولكن
هي الأحلام عون ذوي السقام

10. When death seizes me,
And one day holds my reins,

١٠. إذا ما الموت رنق في جفوني
وبات بكفه يوماً زمامي

11. What use is a lover's phantom
Who visits you with greetings and peace?

١١. فما يغني خيالٌ من حبيبٍ
يزورك بالتحية والسلام

12. How can he bar your way when you still live
And dwell with you each eve in the burial grounds?

١٢. وكيف يصد عنك وأنت حيٌّ
ويمسي واصلاً لك في الرجام