1. Is there a love who can heal a heartbroken heart
With a draft today or tomorrow to pay off my debt
ูก. ููู ุนููุฏู ุบุงูู ููููุคุงุฏู ุตูุฏู
ู
ูู ูููููุฉู ูู ุงููููู
ู ุฃูู ูู ุบูุฏู
2. Even if my drinking was denied, my hand would still water me
She said, โThat cannot be bought
ูข. ููุฌุฒู ุจููุง ุงูุฌุงุฒููู ุนูููู ููููู
ููู
ููุนู ุดูุฑุจู ููุณูููุชูู ููุฏู
3. Except with what we desire which cannot be found
Except with two gold ingots every morning,
ูฃ. ูุงููุช ุฃููุง ูุง ููุดุชูุฑู ุฐุงููู
ู
ุฅููุงู ุจูู
ุง ุดูุฆูุง ููููู
ููุฌูุฏู
4. From the money of one who collects and is collected for
Seventy loads of lumber,
ูค. ุฅูููุง ุจูุจูุฏุฑูู ุฐูููุจู ุฎุงููุตู
ููููู ุตูุจุงุญู ุขุฎูุฑู ุงูู
ูุณููุฏู
5. Or a hundred whose children would be considered frivolous,
And the reputation of the hundred frontrunners blemished
ูฅ. ู
ูู ู
ุงูู ู
ูู ููุฌุจู ููููุฌุจู ูููู
ุณูุจุนููู ูููุทุงุฑุงู ู
ููู ุงูุนูุณุฌูุฏู
6. Since I did not find a rope for it once
While I was between sweet and bitter
ูฆ. ุฃูู ู
ูุงุฆูุฉู ุชูุฌุนููู ุฃูููุงุฏููุง
ููุบูุงู ููุนูุฑุถู ุงูู
ุงุฆุฉู ุงูุฌููู
ูุฏู
7. Until I was equipped with a horse lady
With animated movement and burning fire
ูง. ุฅูุฐ ููู
ุฃูุฌูุฏ ุญูุจูุงู ูููู ู
ูุฑููุฉู
ุฅุฐ ุฃููุง ุจูููู ุงูุฎูููู ููุงูุฃููุจูุฏู
8. It would give you nice gaits once
Urging you with crops and harvest
ูจ. ุญูุชูู ุชููููููุชู ุจูููููููููุฉู
ู
ูุนุฌูู
ูุฉู ุงูุญุงุฑููู ููุงูู
ูููุฏู
9. It straightens my braids and their bands
A camel like the head of a firmly rooted palm tree
ูฉ. ุชูุนุทููู ู
ูุดูุงู ุญูุณููุงู ู
ูุฑููุฉู
ุญูุซูููู ุจูุงูู
ูุฑููุฏู ููุงูู
ูุญุตูุฏู
10. Chestnut brown and lean fast she-camel
With ankles bound tight
ูกู . ูููุจู ุชูุฌุงููุฏู ููุฃููุชุงุฏููุง
ูุงูู ููุฑูุฃุณู ุงูููุฏูููู ุงูู
ูุคููููุฏู
11. It grows with a trotter to the withers
As the side of solid rock
ูกูก. ุนูุฑูุงุกู ููุฌูุงุกู ุฌูู
ุงูููููุฉู
ู
ููุฑูุจูุฉู ุฃูุฑุณุงุบููุง ุฌููู
ูุฏู
12. As if I lead her by the bridle
Over pebbles and rocks
ูกูข. ุชููู
ู ุจูููููุงุถู ุฅููู ุญุงุฑููู
ุชูู
ูู ููุฑูููู ุงูุญูุฌูุฑู ุงูุฃูุตููุฏู
13. Like a howling female camel weeping over a lost one
Raising the cover
ูกูฃ. ููุฃููููู
ุง ุฃููุจู ููุฏูููุง ุฅููู
ุญููุฒูู
ููุง ููููู ุญูุตู ุงูููุฏููุฏู
14. I tasked her with singing rhymes
After the remote night journey
ูกูค. ูููุญู ุงูุจููุฉู ุงูุฌูููู ุนููู ูุงูููู
ุชููุฏูุจููู ุฑุงููุนูุฉู ุงูู
ูุฌููุฏู
15. On a musical tone whose melody
Sounds from the inside of the valley and on the hill
ูกูฅ. ููููููุชููุง ุชููุฌูุฑู ุฏุงูููููุฉู
ู
ูู ุจูุนุฏู ุดูุฃููู ููููููุง ุงูุฃูุจุนูุฏู
16. When her oar is moved
She almost slips out of her bindings and the hand
ูกูฆ. ูู ูุงุญูุจู ุชูุนุฒููู ุฌูููุงูููู
ู
ูููููููู ุงููููุฑูุฉู ููุงูุจูุฑุฌูุฏู
17. No rider would raise the whip to her
When the skilled camels kneel in the wilderness
ูกูง. ุชููุงุฏู ุฅูุฐ ุญูุฑูููู ู
ูุฌุฏุงูููุง
ุชููุณูููู ู
ูู ู
ูุซูุงุชููุง ููุงูููุฏู
18. You can hear the camelsโ singing for it
In the valley depths and on the slopes
ูกูจ. ูุง ููุฑููุนู ุงูุณููุทู ูููุง ุฑุงููุจู
ุฅูุฐุง ุงูู
ููุงุฑู ุฎููููุฏูุช ูู ุงูุจูุฏู
19. As if it is a long-necked male camel with mange
Covered by hair loss and a long night
ูกูฉ. ุชูุณู
ูุนู ุชูุนุฒุงูุงู ูููู ุฑููููุฉู
ูู ุจุงุทููู ุงููุงุฏู ูููู ุงูููุฑุฏูุฏู
20. Blinking, his cheeks are coupled
With the blackest dye
ูขู . ููุฃูููููุง ุฃูุณููุนู ุฐู ุฌูุฏููุฉู
ููู
ุณูุฏููู ุงูููุจูู ููููููู ุณูุฏู
21. As if he looks through a window
Under a stolen cloak
ูขูก. ู
ูููู
ููุนู ุงูุฎูุฏููููู ููุฏ ุฃูุฑุฏูููุช
ุฃููุฑูุนููู ุจูุงูุฒููู
ูุนู ุงูุฃูุณููุฏู
22. He strains his hearing
Like a chanter responding to a chanter
ูขูข. ููุฃููููู
ุง ูููุธูุฑู ูู ุจูุฑููุนู
ู
ูู ุชูุญุชู ุฑูููู ุณูููุจู ุงูู
ูุฐููุฏู
23. He closes his nostrils in suspicion
Fearing the tracker and prison
ูขูฃ. ููุตูุฎู ููููููุจุฃูุฉู ุฃูุณู
ุงุนููู
ุฅูุตุงุฎูุฉู ุงูููุงุดูุฏู ูููู
ููุดูุฏู
24. And the heart stiffened to divide it
Into two factions and did not soften
ูขูค. ุถูู
ูู ุตูู
ุงุฎูููู ูููููุฑููููุฉู
ู
ูู ุฎูุดููุฉู ุงููุงููุตู ููุงูู
ูุคุณูุฏู
25. A persistent one follows it
Like the plucking of delicate gazelles
ูขูฅ. ููุงููุชูุตูุจู ุงููููุจู ููุชููุณูู
ููู
ุฃูู
ุฑุงู ููุฑูููููู ููููู
ููุจููุฏู
26. The cloud uncovers it as
The star uncovers the bright one
ูขูฆ. ููุชุจูุนููู ูู ุฅูุซุฑููู ูุงุตููู
ู
ูุซูู ุฑูุดุงุกู ุงูุฎูููุจู ุงูุฃูุฌุฑูุฏู
27. In a land whose melody sounds
In it are bells made of brass
ูขูง. ุชููุญูุณูุฑู ุงูุบูู
ุฑูุฉู ุนูููู ููู
ุง
ูููุญูุณูุฑู ุงูููุฌู
ู ุนููู ุงูููุฑููุฏู
28. Aim at the highest, to the infinite
Showing the sunset without any support
ูขูจ. ูู ุจููุฏุฉู ุชูุนุฒููู ุฌูููุงูููุง
ูููุง ุฎููุงุทููู ู
ูู ุงูุฑููููุฏู
29. So that is how I portrayed my she-camel
While improvising and not preparing
ูขูฉ. ูุงุธู ุฅููู ุงูุนูููุง ุฅููู ุงูู
ููุชูู
ู
ูุณุชูุนุฑูุถู ุงูู
ูุบุฑูุจู ููู
ููุนุถูุฏู
30. With the horrified leader whose flags
are erected with the bladder
ูฃู . ููุฐุงููู
ู ุดูุจูููุชููู ูุงููุชู
ู
ูุฑุชูุฌููุงู ูููุง ููููู
ุฃูุนุชูุฏู
31. When he saw his excellence what he had
It amazed the one with might and power
ูฃูก. ุจูุงูู
ูุฑุจูุฅู ุงูู
ูุฑููุจู ุฃูุนูุงู
ููู
ุจูุงูู
ููุฑูุนู ุงููุงุซูุจูุฉู ุงูุฃููุจูุฏู
32. Like the hungry hyena seeking prey furiously
In the nape of the neck of its game
ูฃูข. ููู
ูุง ุฑูุฃู ูุงูููู ู
ุง ุนููุฏููู
ุฃูุนุฌูุจู ุฐุง ุงูุฑููุญูุฉู ููุงูู
ูุบุชูุฏู
33. He gathers in his lair a companion
As the one with interwoven strands gathers in the supply bag
ูฃูฃ. ููุงูุฃูุฌุฏููู ุงูุทูุงููุจู ุฑูููู ุงูููุทุง
ู
ูุณุชููุดูุทุงู ูู ุงูุนููููู ุงูุฃูุตููุฏู
34. Does this heart have hearing, sight
Or restraint from a beloved who is remembered
ูฃูค. ููุฌู
ูุนู ูู ุงููููุฑู ููุฒูู
ุงู ููู
ุง
ููุฌู
ูุนู ุฐู ุงููููุถูุฉู ูู ุงูู
ูุฒููุฏู
35. Or are there restrictions for the tear
On folly, preventing the scattering of pearls
ูฃูฅ. ููู ููููุฐุง ุงููููุจู ุณูู
ุนู ุฃูู ุจูุตูุฑ
ุฃูู ุชููุงูู ุนูู ุญูุจูุจู ููุฏููููุฑ
36. Blinking like the lower beads of a pearl necklace
Whose latter ones were left in the gravel
ูฃูฆ. ุฃูู ููุฏูู
ุนู ุนูู ุณููุงูู ูููููุฉู
ุชูู
ุชูุฑู ู
ูููู ุฃูุณุงุจูููู ุงูุฏูุฑูุฑ
37. If he saw does insulted in the morning
They excelled the wise ones among them
ูฃูง. ู
ูุฑู
ูุนูููุงุชู ููุณูู
ุทูููู ููุคููุคู
ุฎูุฐูููุช ุฃูุฎุฑุงุชููู ูููู ู
ูุบูุฑ
38. Their patterns rose above them
And on the cheeks a mark like reddish hair
ูฃูจ. ุฅูู ุฑูุฃู ุธูุนูุงู ููููููู ุบูุฏููุฉู
ููุฏ ุนููุง ุงูุญูุฒู
ุงุกู ู
ููููููู ุฃูุณูุฑ
39. And to Amr, even if I donโt come to him
Praise or travel continues
ูฃูฉ. ููุฏ ุนูููุช ู
ูู ููููููุง ุฃููู
ุงุทููุง
ููุนููู ุงูุฃูุญุฏุงุฌู ุฑููู
ู ููุงูุดูููุฑ
40. Clear complexion, hated person yet he held
Control of the sword to the stomach fold
ูคู . ููุฅููู ุนูู
ุฑูู ููุฅูู ููู
ุขุชููู
ุชูุฌููุจู ุงูู
ูุฏุญูุฉู ุฃูู ููู
ุถู ุงูุณูููุฑ
41. My clan, returning, and ancestry
Then to Al-Mundhir when he drank wine
ูคูก. ููุงุถูุญู ุงูููุฌูู ููุฑูู
ู ููุฌุฑููู
ู
ููููู ุงูุณูููู ุฅููู ุจูุทูู ุงูุนูุดูุฑ
42. The tasting of his blood is bitter
Healing the dog when it bites and whimpers
ูคูข. ุญูุฌูุฑูููู ุนุงุฆูุฏูููู ููุณูุจุงู
ุซูู
ูู ูููู
ููุฐูุฑู ุฅูุฐ ุฌูููู ุงูุฎูู
ูุฑ
43. Every day he was majestic towards us
Except the day of affection in the side of my house
ูคูฃ. ุจุงุญูุฑูููู ุงูุฏูู
ู ู
ูุฑูู ุทูุนู
ููู
ููุจุฑูุฆู ุงููููุจู ุฅูุฐุง ุนูุถูู ููููุฑ
44. Dawasir struck us a blow
Securing the pegs of established rule
ูคูค. ููููู ูููู
ู ูุงู ุนูููุง ุฌููููุงู
ุบููุฑู ูููู
ู ุงูุญูููู ูู ุฌูููุจู ููุทูุฑ
45. We were greeted by mean separation
Denying subsequent meetings
ูคูฅ. ุถูุฑูุจูุช ุฏููุณูุฑู ูููุง ุถูุฑุจูุฉู
ุฃูุซุจูุชูุช ุฃููุชุงุฏู ู
ูููู ู
ูุณุชูููุฑ
46. May God reward him who has grace
And God reward him - if a slave shows ingratitude
ูคูฆ. ุตูุจููุญูุชูุง ููููููู ู
ููู
ูู
ูุฉู
ุชูู
ููุนู ุงูุฃูุนูุงุจู ู
ููููููู ุงูุฃูุฎูุฑ
47. And the head was raised by the truthful one
After purity, with hair disheveled on the cheek
ูคูง. ููุฌูุฒุงูู ุงููููู ู
ูู ุฐู ููุนู
ูุฉู
ููุฌูุฒุงูู ุงููููู ุฅูู ุนูุจุฏู ููููุฑ
48. And they certainly tried with deficient efforts
To remove him but grew weary and declined
ูคูจ. ููุฃููุงู
ู ุงูุฑูุฃุณู ูููุนู ุตุงุฏููู
ุจุนุฏู ู
ุง ุตุงูู ูููู ุงูุฎูุฏูู ุตูุนูุฑ
49. And he destroyed those whom
A lifetime of sweetness then bitterness destroyed
ูคูฉ. ููููููุฏ ุฑุงู
ูุง ุจูุณูุนูู ูุงููุตู
ููู ููุฒููููู ููุฃูุนูุง ููุฃูุจูุฑ
50. And he raised the head, truthful
After being pure, with hair disheveled on the cheek
ูฅู . ููููููุฏ ุฃููุฏู ุจูู
ูู ุฃููุฏู ุจููู
ุนููุดู ุฏููุฑู ูุงู ุญูููุงู ููุฃูู
ูุฑ