1. My marriage was mocked and my grey hair condemned
Therein lies spite and denial
١. تَهَزَّأَت عِرسِيَ وَاِستَنكَرَت
شَيبي فَفيها جَنَفٌ وَاِزوِرار
2. Do not mock overly or be astonished
Grey hair brings a man no shame
٢. لا تُكثِري هُزءاً وَلا تَعجَبي
فَلَيسَ بِالشَيبِ عَلى المَرءِ عار
3. Do you know your youth
His youth is a borrowed garb
٣. عَمرَكِ هَل تَدرينَ أَنَّ الفَتى
شَبابُهُ ثَوبٌ عَلَيه مُعار
4. I see no wealth unless there be
Swaying, Adventure, and Protective Shelter
٤. وَلا أَرى مالاً إِذا لَم يَكُن
زَغفٌ وَخَطّارٌ وَنَهدٌ مُغار
5. With legs astride the two rain spouts
Bent legs showing decrepitude
٥. مُستَشرِفُ القُطرَينِ عَبلُ الشَوى
مُحَنَّبُ الرِجلَينِ فيهِ اِقوِرار
6. The tavern keeper in his house
Drinks until possessions are violated
٦. وَأَطرُقُ الحانِيَّ في بَيتِهِ
بِالشَربِ حَتّى تُستَباحَ العُقار
7. That time has passed and the youth
Twists his nights and days with it
٧. فَذاكَ عَصرٌ قَد خَلا وَالفَتى
تُلوي لَياليهِ بِهِ وَالنَهار
8. Fleeing does not benefit the fugitive
Nor does caution deliver those who are cautious
٨. لا يَنفَعُ الهارِبَ إيغالُهُ
وَلا يُنَجّي ذا الحَذارِ الحَذار