1. Oh my eyes, be lavish
With tears not yet shed, rise high
١. أَيا عَينَيَّ وَيحَكُما اِستَهِلّا
بِدَمعٍ غَيرِ مَنزورٍ وَعُلّا
2. With tears not your own, weep freely
For you have given me sorrow and humiliation
٢. بِدَمعٍ غَيرِ دَمعِكُما وَجودا
فَقَد أورِثتُما حُزناً وَذُلّا
3. For the rock of Orphans, my father
Bearing each stumble and burden
٣. عَلى صَخرَ الأَغَرَّ أَبي اليَتامى
وَيَحمِلُ كُلَّ مَعثَرَةٍ وَكَلّا
4. So if you help me, sustain me
With tears that stain my cheeks unchecked
٤. فَإِن أَسعَفتُماني فَاِرفِداني
بِدَمعٍ يُخضِلُ الخَدَّينِ بَلّا
5. For the rock of the son of Amr, though he
Has faded, his sea receding and disappearing
٥. عَلى صَخرِ بنِ عَمروٍ إِنَّ هَذا
وَإِن قَد قَلَّ بَحرُكَ وَاِضمَحَلّا
6. For you have given me sorrow and humiliation
And burning heat, holding fast alone
٦. فَقَد أورِثتُما حُزناً وَذُلّا
وَحَرّاً في الجَوانِبِ مُستَقِلّا
7. So arise O Safiyya amongst women
In the heat of the sun, seeking no shade
٧. فَقومي يا صَفِيَّةُ في نِساءٍ
بِحَرِّ الشَمسِ لا يَبغينَ ظِلّا
8. Tearing their sleeves, each face
Too delicate to pray for him and weep
٨. يُشَقِّقنَ الجُيوبَ وَكُلَّ وَجهٍ
طَفيفٌ أَن تُصَلّي لَهُ وَقَلّا