1. O eloquent one, your poem has come to me
My concern is a heavy sea heading towards the clouds
ูก. ูุง ุจููุบุง ุฃุชู ูุฑูุถู ููู
ู
ูู
ู ุจุญุฑ ุฃุฒุฑู ุจุตูุจ ุงูุบู
ุงุฆู
2. We were saddened by her absence, then she came
The longing of a loving heart returns to the distracted
ูข. ุฃูุญุดุชูุง ุจููุฏูุง ุซูู
ู ุฌุงุกุช
ุบุจู ุดูู ุจูุจู ุฃูุณ ููุงุฆู
3. She reminded us, and we did not forget, but
A young man may be brought back by what he knows
ูฃ. ุฐูุฑูุชูุง ูู
ุง ูุณููุง ูููู
ูุฏ ููุนุงุฏู ุงููุชู ุจู
ุง ููู ุนุงูู
4. Your meeting has emphasized the actions of longing
Ascent may emphasize amulets
ูค. ุฃูุฏูุช ูู ููุงู ุฃูุนุงู ุดูู
ุฑูุจูู
ุง ุฃูุฏู ุงูุฑูููู ุจุงูุชูู
ุงุฆู
5. A piece I do not sleep to
No protector has ever woven around its composition
ูฅ. ูุทุนุฉ ุชุฐุนูู ูุงุฃูุงู
ุฅูููุง
ูู
ูุญู
ุญูู ูุณุฌูุง ูุทู ุญุงุฆู
6. O literary man, you have contained eloquent poetry
And a tongue that surpasses the scent of perfume
ูฆ. ูุง ุฃุฏูุจุง ุญููุช ูุธู
ุง ุจููุบุง
ููุณุงูุง ููููู ู
ุณู ุงููุทูุงุฆู
7. They asked me who are you infatuated with
I said the prominent name is pleasing
ูง. ุณุงุฆูููู ู
ู ุงููุฐู ุฃูุช ููู
ูุงุฆู
ู ูููุชู ุธุงูุฑู ุงูุงุณู
ุฑุงุฆู
8. So they asked why is there meaning in it
You compose praise, I said itโs a fitting saying
ูจ. ูุฃุฌุงุจูุง ุฅูุงู
ููู ู
ูุนููู
ุชูุณุฌู ุงูู
ุฏุญ ูููุชู ููู ู
ููุงุฆู
9. It was enough to protect me from companions
With insights that bloom like chamomile
ูฉ. ูุฏ ููุงูู ุนู ุงูุฃูุงุฏู
ุทูุฑูุง
ุจููุงุช ุชูุฒุฑู ุจุฒูุฑ ุงููู
ุงุฆู
10. And greetings from the one called
Soothing bird teaching the son of Adam
ูกู . ูุณูุงู
ุจูุฏูู ู
ู ููู ููุฏุนู
ุจุงุฆู
ุทูุฑ ู
ูุนูู
ู ูุงุจู ุขุฏู