Feedback

Are we not the ones who urge on the steeds with gloomy determination

ألسنا نقود الخيل قبا عوابسا

1. Are we not the ones who urge on the steeds with gloomy determination
And on the day of panic we dye our swords with blood

١. أَلَسنا نَقودُ الخَيلَ قُبّاً عَوابِساً
وَنَخضِبُ يَومَ الرَوعِ أَسيافَنا دَما

2. And we protect the guest-houses when the evil-doer stirs up trouble
And we turn away from the flock the marked straggler

٢. وَنَحمي الذِمارَ حينَ يَشتَجِرُ القَنا
وَنَثني عَنِ السَربِ الرَعيلَ المُسَوَّما

3. And we plunder the grim knights like violent warriors
Except for them who carry the bent spear

٣. وَنَستَلِبُ الحُوَّ العَوابِسَ كَالقَنا
سَواهِمَ يَحمِلنَ الوَشيجَ المُقَوَّما

4. And we used to be a tribe whose name inspired raids
That made the pregnant women of the tribe miscarry from their violence

٤. وَنَحنُ صَبَحنا حَيَّ أَسماءَ غارَةً
أَبالَت حَبالى الحَيِّ مِن وَقعِها دَما

5. And in Naq` of Wābidah valley they assaulted
Anas while they wore the chiefs of Khusa`mah's gowns

٥. وَبِالنَقعِ مِن وادي أَبيدَةَ جاهَرَت
أُنَيساً وَقَد أَردَينَ سادَةَ خُثعَما

6. And the day of `Ukaz which you know
We witnessed so we engaged the tribe with our vanguard

٦. وَيَومَ عُكاظٍ أَنتُمُ تَعلَمونَهُ
شَهِدنا فَأَقدَمنا بِها الحَيَّ مُقدَما

7. And we did to the two allies a deed
That afterwards made the tyrannical swindler avoid us

٧. وَنَحنُ فَعَلنا بِالحَليفَينِ فَعلَةً
نَفَت بَعدَها عَنّا الظَلومَ الغَشَمشَما

8. And there has not ceased among us a band
Who ward off from our relations whoever transgressed

٨. وَما بَرِحَت في الدَهرِ مِنّا عِصابَةٌ
يَذودونَ عَن أَحسابِنا مَن تَعَرَّما

9. They lead a troop of horses swift as ostriches
Whose breasts cleave the hilltops whether dusty or dark

٩. يَقودونَ جُرداً كَالسَراحينِ تَستَمي
صُدورَ العَوالي مِن كُمَيتٍ وَأَدهَما

10. And we fulfilled the duty of succor against spears
And we left the tribe in perpetual mourning

١٠. وَنَحنُ أَبَرنا حَيَّ أَشجَعَ بِالقَنا
وَنَحنُ تَرَكنا حَيَّ مُرَّةَ مَأتَما