1. Oh night, how far dawn seems from you
And I am utterly heartbroken and in agony
١. أَيا لَيلَ ما لِلصُبحِ مِنكِ بَعيدُ
وَإِنّي لَمَحزونُ الفُؤادِ عَميدُ
2. I stay up counting the stars, weeping
My heart grieves, I stand alone
٢. أُراعي نُجومَ اللَيلِ سَهرانَ باكِياً
قَريحَ الحَشا مِنّي الفُؤادُ فَريدُ
3. I suffer for love of you, Layla
Companion of sorrow, tearful, shackled
٣. بِحُبِّكِ يا لَيلى اِبتُليتُ وَإِنَّني
حَليفُ الأَسى باكي الجُفونِ فَقيدُ
4. My night has dragged on, my tears flowed
My eyelids overflowed, and my passion grows
٤. لَقَد طالَ لَيلي وَاِستَهَلَّت مَدامِعي
وَفاضَت جُفوني وَالغَرامُ يَزيدُ
5. I endure my sorrows, my fire, my burning
Reaching you seems far, O Layla
٥. أُكابِدُ أَحزاني وَناري وَحَرقَتي
وَوَصلُكِ يا لَيلى أُراهُ بَعيدُ
6. My patience is spent from lovesickness and loneliness
And longing that leaves me distraught and alone
٦. لَقَد عيلَ صَبري مِن غَرامي وَوِحدَتي
وَعُظمِ اِشتِياقي هائِمٌ وَوَحيدُ
7. Is there any happiness for me after what has befallen me?
While I stay up awake and all else lies sleeping
٧. فَهَل مُسعِدٌ لي في الَّذي قَد أَصابَني
وَفي سَهَري وَالعالِمونَ رُقودُ
8. Perhaps a phantom will come to me, one who rests an hour,
One who finds patience, though the torment is severe
٨. عَسى الطَيفُ يَأتيني وَمَن يُغفِ ساعَةً
وَمَن يَلقَ صَبراً وَالعَذابُ شَديدُ
9. Oh would that I had died of longing and desolation
For my desire and grief are ever renewed
٩. أَلا لَيتَني قَد مِتُّ شَوقاً وَوَحشَةً
فَشَوقي وَحُزني لا يَزالُ جَديدُ
10. Remember then what remains of my madness
For my death has come and I have willed it so
١٠. أَلا فَاِذكُري ما قَد بَقي مِن حُشاشَتي
فَقَد حانَ مَوتي وَالمَماتُ أُريدُ