Feedback

I find you, o ring-necked doves

أجدك يا حمامات بطوق

1. I find you, o ring-necked doves
You've stirred a melancholy lover

١. أَجِدَّكِ يا حَماماتٍ بِطَوقٍ
فَقَد هَيَّجتِ مَشغوفاً حَزينا

2. Does it fool you, o ring-necked doves
That I do not sleep while you slumber?

٢. أَغَرَّكِ يا حَماماتٍ بِطَوقٍ
بِأَنّي لا أَنامُ وَتَهجَعينا

3. That love has afflicted me so
I've become sickly while you stay the same

٣. وَأَنّي قَد بَراني الحُبُّ حَتّى
ضَنِنتُ وَما أَراكِ تَغَيَّرينا

4. God has willed your place to be in peace
To one who longs and yearns for you

٤. أَرادَ اللَهُ مَحلَكِ في السُلامى
إِلى مَن بِالحَنينِ تَشَوَّقينا

5. And even if you show tenderness, I'm in greater agony
Yet I confide while you proclaim

٥. وَلَستِ وَإِن حَنَنتِ أَشَدَّ وَجداً
وَلَكِنّي أُسِرُّ وَتُعلِنينا

6. And I'm like you, except that
I lose my reason while you keep yours

٦. وَبي مِثلُ الَّذي بِكِ غَيرَ أَنّي
أَحُلُّ عَنِ العِقالِ وَتَعقِلينا

7. By God, nothing but aversion and hate
I confide, and have always been sad and woeful

٧. أَما وَاللَهِ غَيرَ قِلىً وَبُغضٍ
أُسِرُّ وَلَم أَزَل جَزِعاً حَزينا

8. The diaries of lovers have made
All but Layla's diary fade

٨. لَقَد جَعَلَت دَواوينُ الغَواني
سِوى ديوانِ لَيلى يَمَّحينا

9. Once you were the most hoped for to me
And most capable of what you seek

٩. فَقِدماً كُنتِ أَرجى الناسِ عِندي
وَأَقدَرَهُم عَلى ما تَطلُبينا

10. Do not forget my heart's tremors
And my defiance of those who blame me

١٠. أَلا لا تَنسِيَن رَوعاتِ قَلبي
وَعِصياني عَلَيكِ العاذِلينا