1. O my companion, do not blame me for the state
I was once in, for time has passed
١. يا صاحِبَيَّ أَلِمّا بي بِمَنزِلَةٍ
قَد مَرَّ حينٌ عَلَيها أَيُّما حينِ
2. In every state is a book of knowledge
That does not leave memoirs of books
٢. في كُلِّ مَنزِلَةٍ ديوانُ مَعرِفَةٍ
لَم يُبقِ باقِيَةً ذِكرُ الدَواوينِ
3. I see the returns of love are killing me
Though at the start there was enough for me
٣. إِنّي أَرى رَجَعاتِ الحُبِّ تَقتُلُني
وَكانَ في بَدئِها ما كانَ يَكفيني
4. No good is a love without firmness
As if its companion is in death throes
٤. لا خَيرَ في الحُبِّ لَيسَت فيهِ قارِعَةٌ
كَأَنَّ صاحِبَها في نَزعِ مَوتونِ
5. If the blamers said, wait, O so-and-so is for them
Desire said, not this saying concerns me
٥. إِن قالَ عُذّالُهُ مَهلاً فُلانٌ لَهُم
قالَ الهَوى غَيرُ هَذا القَولِ يُعنيني
6. I met despair's misfortunes so they kill me
And hope’s blitheness so it revives me
٦. أَلقى مِنَ اليَأسِ تاراتٍ فَتَقتُلُني
وَلِلرَجاءِ بَشاشاتٌ فَتُحيِيني