1. I yearn for Layla, thinking myself
Generous to Layla, and others are her generosity.
١. أَحِنُّ إِلى لَيلى وَأَحسَبُ أَنَّني
كَريمٌ عَلى لَيلى وَغَيري كَريمُها
2. So I've resolved to depart from her abode,
With a speck in my soul from Layla that does not diminish.
٢. فَأَصبَحتُ قَد أَزمَعتُ تَركاً لِبَيتِها
وَفي النَفسِ مِن لَيلى قَذىً لا يَريمُها
3. If she prefers those of her land with love
Over an emigrant from her land, we do not blame her.
٣. لَئِن آثَرَت بِالوُدِّ أَهلَ بِلادِها
عَلى نازِحٍ مِن أَرضِها لا نَلومُها
4. And it is not equal, one who is not seen but as a blemish,
And one who dwells with her, she does not dismiss.
٤. وَما يَستَوي مَن لا يُرى غَيرَ لَمَّةٍ
وَمَن هُوَ ثاوٍ عِندَها لا يَريمُها