Feedback

The highest generosity flows through every generous one

أعلى السماحة جري كل يماني

1. The highest generosity flows through every generous one
Flowing like Abu Hasan in benevolence

١. أَعلى السَّماحة جريُ كُلِّ يماني
مجرى أَبي حسن على الإحسانِ

2. So every noble person became amazed
At his constant goodness everywhere

٢. أَلِكُلِّ ازديّ كذهل عادة
في البرّ جارية بكل مكانِ

3. As for Abu Hasan, I knew him
For favors from his hand and tongue

٣. أمّا أبو حسَن فقَد عُلْمِت لهُ
مننُ الأَيادي من يد ولسانِ

4. The kings boast of their lineage to him
As glory grows in Al-Azd to Qahtan

٤. وله إذا افتخر الملوك ارومة
في الأَزد نامية إلى قحطانِ

5. Whenever Al-Muzain held back a drop
His two hands were enough in generosity to suffice

٥. وله إذا ما المُزْنُ أمْسكَ قطرَة
كفّان جوداً بالحَيا يَكِفانِ

6. Al-Utaik inherited Al-Azd then ended
The honor of Al-Utaik to the Bani Nabhan

٦. ورث العتيكُ الأَزدَ ثم انتهى
شرفُ العتيك إلى بَني نبهانِ

7. And Duhl was distinguished among them with
Courage, generosity, eloquence and rhetoric

٧. واختَصّ دهل فيهمُ ببسالةٍ
وسماحة وفصاحة وبَيانِ

8. You O Abu Al-Hasan have all the virtues
None but you is perfect among men

٨. لك يا أبا الحسن المكارم كلّها
ليس الكمال سواك في إنسانِ

9. And you are most deserving of praise when we say
O foremost in merit, none second to you

٩. ولأنتَ أولى بالثناء لقولنا
يا أولاً في الفضل مالك ثاني

10. And you remained O son of Abu Al-Muammar prosperous
The structure of your glory is the best structure

١٠. وبقيتَ يا ابن أبي المعمّر عامراً
بنيانَ مجدك خير ما بنيانِ