1. I see your eyelids, like the moon of pigeons
Like arrows of valor
١. أرى مقلتك واقمري الحمام
كنبل السهام
2. And the light of lovely cheeks, merciful and compassionate
Like the full moon at its peak
٢. ونور الخدود الحسان الرحام
كبدر التمام
3. Your braids encircle me, your hairband adorns me
With it my heart is obsessed
٣. لجيني الترايب حويلي الوشام
به القلب هام
4. With it I have become accustomed to much infatuation
A companion of passion
٤. به أضحى معنى كثير الهيام
حليف الغرام
5. Lovesick, melted away
Greatly suffering
٥. سقيم مذاب
عظيم العذاب
6. Suspended in yearning
The one whose soft cheeks utter eloquent speech
٦. علق في الجناب
7. Who restored my composure
My solace, sweet as honey, as musky as a seal
٧. من أدعج خدلج فصيح الكلام
رديني القوام
8. Robbed me and bid farewell
I marveled at the color of this gazelle
٨. عقيلي من العذب مسكي الختام
سلب والسلام
9. Without compare
Containing nine measures of beauty
٩. تعجبت في لون هذا الغزال
عديم المثال
10. With perfection besides
Dazzling is his forehead, beautiful his deeds
١٠. حوى تسعة أقسام له في الجمال
وزاده كمال
11. Like the kohl of eyes
The cherished, slender of waist like a pillar
١١. بهي المحيا جميل الفعال
كحيل النجال
12. Dark as the night
Traveler of my eyes
١٢. تميم المعثكل بقده ركام
كليل الظلام
13. Then who will help me?
For the excellent one
١٣. سبا ناظري
فمن ناصري
14. Who cools the heat of passions with the purity of wine
With his smooth cheek and plaited forelock
١٤. على الفاخر
يبرد من الجوف حرّ الضرام
15. And my passionate embrace
When, my beloved, will sorrow disappear
١٥. بصافي المدام
وقبل خديده وميط اللثام
16. And the meeting come?
When is the rendezvous, O gazelle of grace
١٦. ونمسي ضمام
متى يا حبيبي يزول الشقا
17. You who are granted survival?
Show tenderness to your lover, and be gentle
١٧. ويأتي اللقا
متى الملتقى يا ظبي النقا
18. Do not spurn him
For frequent estrangement and prolonged harshness
١٨. رزقت البقا
تعطف على عاشقك وارفقا
19. Earns blame
Willfulness is yours
١٩. ولا تمهقا
فكثر التجافي وطول الصرام
20. And prolonged separation
So take heart, O happiness
٢٠. تحوز الملام
عليش العناد
21. For the passionate lover, obsessed
Sleeping little
٢١. وطول البعاد
فجد يا سعاد
22. His tears flowing down his cheek
Like chained pearls
٢٢.
على العاشق الواله المستهام
٢٣. قليل المنام
مدامعه من فوق خدّه سجام
٢٤. كوبل الرذام