Feedback

How many black nights yearn for Layla,

كم دون ليلى من أسود تنهم

1. How many black nights yearn for Layla,
And how many brave men lie buried beneath them,

١. كم دون ليلى من أسود تنهم
وكم شجاع تحته مطهم

2. With swords unsheathed, lovers of blood -
March on if you wish your body to perish!

٢. وصارم مسلول يعشق الدم
إن شيت تفنى قالبك تقدّم

3. After this the sea rose in torrents -
How many ships in its depths became planks -

٣. وبعد هذا عاد بحر طفاح
كم مركب في باحته غدا الواح

4. Without the blowing of the wind, lives were taken -
Except those He willed, and so He spared them.

٤. دون انتشاق الراح قبض الأرواح
إلا لمن شاؤه فهو يسلم

5. I mean by my Layla the highest of stations,
From the gifts of the Lord and the guardianships,

٥. أعني بليلي منتهى المقامات
من موهبات الربّ والولايات

6. Indeed, the essence of truth has been revealed
Beyond any thought that occurs or illusion that deceives.

٦. ألا وقد جلت حقيقة الذات
عن خاطر يخطر ووهم يوهم

7. O you who ask about the path of free will -
Indeed, free will is leaving behind every habit -

٧. يا سائلي عن مسلك الاراده
انّ الاراده ترك كل عاده

8. If you wish the sweetness of union and bliss -
Step outside the purposes of the selves and you will gain.

٨. ان شئت طيب الوصل والسعاده
اخرج عن أغراض النفوس تغنم

9. Abandon all frivolity and diversion -
And beware your gaze, lest you be led astray -

٩. فارق جميع اللهو والمساوى
واحذر لحاظك لا تكون غاوي

10. Baseless claims are just delusions -
Can you ascend to the sky on a ladder?

١٠. دعوى بلا معنى من الدّواهي
هل يمكن أن ترقى السماء بسلم

11. The knowledge of Sufism has rolled up its rug
From the evil of times and its decline -

١١. علم التصوّف قد طوى بساطه
من الزمان السوء وانحطاطه

12. Whoever wishes to walk upon its path -
Must renounce the world completely, so understand!

١٢. من أراد أن يسلك على صراطه
يطلق الدنيا الجميع فافهم

13. And do not be ignorant of the science of divine truths -
Jurisprudence is needed by every human -

١٣. ولا تكن جاهل بعلم الأعيان
الفقه ذا يحتاجه كل انسان

14. It is my religion and the sum of all faiths -
The law of the Chosen Prophet, honored and revered.

١٤. هو ديني وهو كل الأديان
شرع النبيّ المصطفى المكرّم