Feedback

My pigeons of love

قمري الحمائم

1. My pigeons of love
The night of our union was a night of treasures

١. قمري الحمائم
ليلة وصالك ليلة الغنائم

2. How can you sleep
While Suhayr is awake hoping for you

٢. كيف تبات نائم
وإذا سويهر في رجاك قائم

3. And from the darknesses
You left me wandering, crazed with love for you

٣. ومن الظلائم
تركتني يا خلّ فيك هائم

4. How can you not sympathize
With one who hears no blame from a blamer

٤. كيف لا تلائم
من ليس يسمع فيك لوم لائم

5. O cheeks like roses
What was my crime that you deny me and reject me

٥. وامورد الخد
ما الذنب تنكر صحبتي وتجحد

6. Has anyone ever told you
Anything about me, what is the reason for this rejection

٦. قط حدّثك حدّ
عني فما هذا السبب لذي الصدّ

7. And the witnesses testify
That I am a slave caught in your hand

٧. والشهود تشهد
عليّ أنا عبد قبض في اليد

8. The signs of aloofness are clear
If not for your aloofness, I would not have listened to slanderers

٨. للجفا علائم
لولا الجفا ما اصغيت للنمائم

9. O kohl in my eyes
Withdraw your eyes which have caused eyes to watch me

٩. يا مكحل العين
حيد عيني قد جرت لها عين

10. With the arrows of separation
And the envious have slept between us, between

١٠. من مرامي البين
ونمت الحساد بيننا بين

11. O beautiful and good
Do not spoil the good looks with evil

١١. وامليح وازين
لا تفسد الزّين المليح بالشين

12. What crimes
Have multiplied in claims and disputes

١٢. ايش من جرائم
كثرت في الدعوى وفي الخصائم

13. Take advantage of my time
Loving the flirtatious did not benefit me

١٣. شا اغتنم زماني
ما فادني في عشقة الغواني

14. And the one who was unkind to me
I will forget him from my heart and my tongue

١٤. والذي جفاني
شا أنساه عن قلبي وعن لساني

15. And I will praise the faithful one
The best of creations, perfect in meaning

١٥. وأمدح اليماني
خير البرايا كامل المعاني

16. Breaker of resolves
The hoped for on the day of judgment of the greatest

١٦. ناقض العزائم
المرتجى في الحشر للعظائم

17. That preferred prophet
Ahmed, the messenger of Allah, the best sent

١٧. ذا نبي مفضل
أحمد رسول اللَه خير مرسل

18. The one through whom
The prophets of the past and first prayed

١٨. الذي توسل
به النبيون آخرا وأوّل

19. And the relied upon
To intercede for the Muslims and be accepted

١٩. وعليه المعوّل
للمسلمين يشفع لهم فيقبل

20. Jewel of the Hashemites
May prayers and peace be upon him always

٢٠. درّة آل هاشم
له الصلاة ثم السلام دائم