1. No honor for one who does not keep company with the ignoble
So break your inkwells and pens in two
ูก. ู
ุง ุนูุฒูู ู
ูู ููู
ููุตุญูุจู ุงูุฎูุฐูู
ุง
ููุงูุญุทูู
ุฏููุงุชููู ููุงููุณูุฑู ุงูููููู
ุง
2. And have mercy on your tender youth
They cannot bear while you endure the pain
ูข. ููุงูุฑุญูู
ุตูุจุงูู ุงูุบูุถูู ุฅููููููู
ู
ูุง ููุญู
ููููู ููุชูุญู
ููู ุงูุฃูููู
ุง
3. Why do you call to them while asleep?
Did you think your calls a lifeless thing could hear?
ูฃ. ููู
ุฐุง ุชููุงุฏูููู
ููููุฏ ููุฌูุนูุง
ุฃูุญูุณูุจุชู ุฃูููููู ุชูุณู
ูุนู ุงูุฑูู
ูู
ุง
4. Deafness has plugged their ears
As if their ears were blocked to the brim
ูค. ู
ุง ูุงู
ู ูู ุขุฐุงููููู
ุตูู
ูู
ู
ููููุฃูููู ูู ุขุฐุงููููู
ุตูู
ูู
ุง
5. The people need enthusiasm
Or are you one who creates enthusiasm?
ูฅ. ุงููููู
ู ุญุงุฌุงุชูููู
ุฅููู ููู
ูู
ู
ุฃูู ุฃููุชู ู
ูู
ููู ููุฎูููู ุงูููู
ูู
ุง
6. By God, if you were the son of Saโida
In manners, and Hatem Tai in nobility
ูฆ. ุชูุงููููู ููู ูููุชู ุงูุจูู ุณุงุนูุฏูุฉู
ุฃูุฏูุจุงู ููุญุงุชูู
ู ุทููููุฆู ููุฑูู
ุง
7. And you combined Galenโs wisdom
And the knowledge of Aristotle and virtues
ูง. ููุจูุฐูุฐุชู ุฌุงููููุณู ุญููู
ูุชููู
ููุงูุนููู
ู ุฑูุณุทุงุทุงููุณู ููุงูุดูููู
ุง
8. And you surpassed Euclid in discovery
And rivaled Edison in determination
ูจ. ููุณูุจููุชู ููููู
ุจูุณู ู
ููุชูุดููุงู
ููุดูุฃููุชู ุขุฏูุณููู ู
ูุนุชูุฒูู
ุง
9. And you took from this sea a pearl
And threaded them to it in order
ูฉ. ููุณูููุจุชู ููุฐุง ุงูุจูุญุฑู ููุคููุคูุฉู
ููุญูุจูุชูููู
ุฅูููุงูู ู
ููุชูุธูู
ุง
10. And you unveiled to them the mysteries of existence
And made every remote thing come together
ูกู . ููููุดููุชู ุฃูุณุฑุงุฑู ุงูููุฌูุฏู ููููู
ููุฌูุนููุชู ููููู ู
ูุจูุนููุฏู ุฃูู
ูู
ุง
11. You would not be among them except accused
I have found the free man accused
ูกูก. ู
ุง ูููุชู ููููู
ุบููุฑู ู
ูุชููููู
ู
ุฅูููู ููุฌูุฏุชู ุงูุญูุฑูู ู
ูุชููููู
ุง
12. They became disdainful of the world, no blessings
Did the world know them or curses?
ูกูข. ูุงููุง ุนููู ุงูุฏูููุง ูููุง ููุนูู
ุงู
ุนูุฑูููุชููู
ู ุงูุฏูููุง ูููุง ููููู
ุง
13. So it is as if created for something else
And as if they chose nonexistence
ูกูฃ. ููููุฃููููู
ุง ูู ุบููุฑููุง ุฎูููููุง
ููููุฃููููู
ุง ููุฏ ุขุซูุฑูุง ุงูุนูุฏูู
ุง
14. Or do you not see them, whenever they affiliate
They rise neither as Arabs nor non-Arabs
ูกูค. ุฃูู ู
ุง ุชูุฑุงููู
ูููููู
ุง ุงููุชูุณูุจูุง
ููุตูููุง ูููุง ุนูุฑุจุงู ูููุง ุนูุฌูู
ุง
15. They are not people of danger though they claimed
And the West is dangerous but did not claim
ูกูฅ. ูููุณูุง ุฐููู ุฎูุทูุฑู ููููุฏ ุฒูุนูู
ูุง
ููุงูุบูุฑุจู ุฐู ุฎูุทูุฑู ููู
ุง ุฒูุนูู
ุง
16. Cowardly in their ignorance
The strong become despised when divided
ูกูฆ. ู
ูุชูุฎุงุฐููููู ุนููู ุฌููุงููุชูููู
ุฅูููู ุงูููููููู ูููููู ู
ููููุณูู
ุง
17. The sea is mighty when united
And you see it weakest when flowing always
ูกูง. ููุงูุจูุญุฑู ููุนุธูู
ู ููููู ู
ูุฌุชูู
ูุนู
ููุชูุฑุงูู ุฃูููููู ู
ุง ููุฑู ุฏูููู
ุง
18. And a fence does not cease to be impenetrable
Until part of it betrays so it collapses
ูกูจ. ููุงูุณูุฑู ู
ุง ูููููููู ู
ูู
ุชูููุนุงู
ููุฅูุฐุง ูููุงููุฑู ุจูุนุถููู ุงููููุฏูู
ุง
19. And a people will never rise
As long as disagreement rules among them
ูกูฉ. ููุงูุดูุนุจู ูููุณู ุจููุงููุถู ุฃูุจูุฏุงู
ู
ุง ุฏุงู
ู ูููู ุงูุฎูููู ู
ูุญุชูููู
ุง
20. Oh woe to the writer and what he endures
Among a nation that does not resemble nations
ูขู . ูุง ูููุฃูุฏูุจู ููู
ุง ูููุงุจูุฏููู
ูู ุฃูู
ููุฉู ูุง ุชูุดุจููู ุงูุฃูู
ูู
ุง
21. If he speaks his dignity is not safe
And silence, all silence, is sin if he conceals
ูขูก. ุฅูู ุจุงุญู ููู
ุชูุณููู
ููุฑุงู
ูุชููู
ููุงูุฅูุซู
ู ููููู ุงูุฅูุซู
ู ุฅูู ููุชูู
ุง
22. He weeps so the heedless laugh at him
And ignorance smiles when the wise cry
ูขูข. ููุจูู ููุชูุถุญููู ู
ูููู ูุงููููุฉู
ููุงูุฌูููู ุฅูู ููุจูู ุงูุญูุฌู ุงูุจุชูุณูู
ุง
23. It came but existence did not feel it
And it will pass while unaware
ูขูฃ. ุฌุงุกูุช ููู
ุง ุดูุนูุฑู ุงูููุฌูุฏู ุจููุง
ููููุณูููู ุชูู
ุถู ููููู ู
ุง ุนูููู
ุง
24. Nations marched to the heights necks raised
But you faltered and did not move your feet
ูขูค. ุณุงุฑู ุงูุดูุนูุจู ุฅููู ุงูุนููู ุนููููุงู
ููููููุช ููููู
ุชููููู ูููุง ููุฏูู
ุง
25. It did not create a striking event in time
Remaining such that its track is no monument
ูขูฅ. ู
ุง ุฃูุญุฏูุซูุช ูู ุงูุฏููุฑู ุทุงุฑูููุฉู
ุชูุจูู ูููููุณู ุชูููุฏููุง ุนูููู
ุง
26. It weakened so no wonder if subjugated
The lion, without his might, would be subjugated
ูขูฆ. ุถูุนูููุช ูููุง ุนูุฌูุจู ุฅูุฐุง ุงููุชูุถูู
ูุช
ุงููููุซู ููููุง ุจูุฃุณููู ุงููุชูุถูู
ุง
27. I have seen the way of the universe
Like the sea where its whale eats its fish
ูขูง. ููููููุฏ ุฑูุฃููุชู ุงูููููู ุณููููุชููู
ููุงูุจูุญุฑู ููุฃูููู ุญูุชููู ุงูุจูููู
ุง
28. No pity for one falling in battle
Or mercy by the wolf for the sheep
ูขูจ. ูุง ููุฑุญูู
ู ุงูู
ููุฏุงู
ู ุฐุง ุฎูููุฑู
ุฃูู ููุฑุญูู
ู ุงูุถูุฑุบุงู
ูุฉู ุงูุบูููู
ุง
29. My friend, your passion pulls me
Until I feel a womb between us
ูขูฉ. ูุง ุตุงุญูุจู ูููููุงูู ููุฌุฐูุจููู
ุญูุชูู ููุฃูุญุณูุจู ุจูููููุง ุฑูุญูู
ุง
30. It did not harm us though love brought us together
That unity was not also brought together
ูฃู . ู
ุง ุถูุฑูููุง ููุงูููุฏูู ู
ููุชูุฅูู
ู
ุฃูู ูุง ูููููู ุงูุดูู
ูู ู
ููุชูุฅูู
ุง
31. People read what you compose
In ink, and your brother reads it in blood
ูฃูก. ุงููุงุณู ุชููุฑูุกู ู
ุง ุชูุณูุทููุฑููู
ุญูุจุฑุงู ูููููุฑูุกููู ุฃูุฎููู ุฏูู
ุง
32. So vie for a soul with no return
The gnashing of fingers in regret afterward
ูฃูข. ููุงูุณุชูุจูู ูููุณุงู ุบููุฑู ู
ูุฑุฌูุนููุง
ุนูุถูู ุงูุฃููุงู
ููู ุจูุนุฏููุง ููุฏูู
ุง
33. You cannot change their nature
Until the earth becomes the heavens
ูฃูฃ. ู
ุง ุฃููุชู ู
ูุจุฏูููููู
ุฎููุงุฆูููููู
ุญูุชูู ุชููููู ุงูุฃูุฑุถู ููููู ุณูู
ุง
34. She visited you, her meanings not violated
Dazzling, her light violates the darkness
ูฃูค. ุฒุงุฑูุชูู ููู
ุชููุชูู ู
ูุนุงูููุง
ุบูุฑูุงุกู ูููุชููู ููุฑููุง ุงูุธูููู
ุง
35. My apprehensions about them came first
And I spoke when they fell mute
ูฃูฅ. ุณูุจูููุช ููุฏู ูููุง ูููุงุฌูุณูููู
ููููุทููุชู ููู
ูุง ุงูุณุชูุตุญูุจูุง ุงูุจูููู
ุง
36. Measured next to their masterpieces
Their masterpieces are to it servants
ูฃูฆ. ุฅูุฐุง ุชููุงุณู ุฅููู ุฑููุงุฆูุนูููู
ูุงููุช ุฑููุงุฆูุนูููู
ูููุง ุฎูุฏูู
ุง
37. Like the wind, I never saw before hearing it
A drunk made sober by its intoxication
ูฃูง. ููุงูุฑุงุญู ููู
ุฃูุฑู ููุจูู ุณุงู
ูุนููุง
ุณููุฑุงูู ููุฏูู ุงูุณููุฑู ู
ูุญุชูุดูู
ุง
38. It plays the deserts, a smooth brother
Makes the deserts forget the exquisite engraving
ูฃูจ. ููุฎุฏู ุงููููุงุฑู ุจููุง ุฃูุฎู ููุฌูุจู
ูููุณู ุงููููุงุฑู ุงูุฃูููููู ุงูุฑูุณู
ุง
39. I took its passion so my ribs
Became like my ribs filled with wounds
ูฃูฉ. ุฃููุจูุณุชููู ุดูููู ููุฃูุถููุนููู
ููุฃูุถุงููุนู ู
ูู
ููุฃูุฉู ุถูุฑูู
ุง
40. The stars in their positions
If I wished I could bring them down word by word
ูคู . ุฅูููู ุงููููุงููุจู ูู ู
ููุงุฒููููุง
ููู ุดูุฆุชู ููุงูุณุชููุฒููุชููุง ููููู
ุง