1. I did not doubt his friendship, nor was I alarmed by his estrangement,
Nor did I feel the length of my life with Sulwan.
ูก. ููู
ุฃุดูู ุตูุฏููุง ููููู
ุฃุฐุนูุฑ ุจูููุฌุฑูุงู
ูููุงู ุดูุนูุฑุชู ู
ูุฏูู ุฏููุฑู ุจูุณููููุงูู
2. I did not know the meaning of the name Asma,
It never occurred to me, nor did it cross my mind.
ูข. ุฃุณู
ูุงุกู ููู
ุฃุฏุฑ ู
ูุนููุงููุง ูููุง ุฎูุทูุฑูุช
ูููู
ุงู ุนูููููู ูููุงู ุฌูุงููุช ุจูู
ููุฏุงููู
3. Rather my chronic disease, which made
Its spirits angry with me from early on and weakened my body,
ูฃ. ูููููููู
ูุง ุฏูุงุฆููู ุงูุฃุฏููู ุงูุฐู ุบูุถุจูุช
ุนูููููู ุฃุฑููุงุญููู ููุฏู
ุงู ููุฃุนููุงููู
4. Spread continuously, its relapses still reach me
In the gathering of my loved ones, leaving me alone.
ูค. ุชูููุฑูููู ููู
ุชูุฒูู ุชูุณุฑู ุทูููุงุฑูููู
ุฅููููู ุจูุฌูุงู
ูุน ุฃุญุจูุงุจูู ููุฎููุงููููู
5. It was as if separation intentionally sought me out
Wherever it saw I had gone, to try me and make me lonely.
ูฅ. ููุฃูููู
ูุง ุงูุจูููู ุจูู ููุฃุชูู
ูู ุญููุซู ุฑูุฃู
ููู ู
ูุฐููุจุงู ููููู ููุจูููููู ููููุบุดูุงููู
6. I used to think I had firm endurance
When traversing the valleys of its painful complaints.
ูฆ. ููุฏ ูููุชู ุฃุญุณูุจู ุนููุฏููู ุงููููููู ุฌูููุฏุงู
ุฅุฐูุง ุนูููู ููู ุจูููุงุฏู ุดูุฌูููุง ุงูุนูุงููู
7. But it met me with flavors that I tasted,
Matching, from my early manhood, its own flavors.
ูง. ููููุงุจูููุชููู ุจูุฃูููุงูู ุบูุฏููุชู ุจูููุง
ู
ูููุงุจููุงู ู
ูู ุตูุจูุงุจูุงุชูู ุจูุฃูููุงูู
8. By God! Can one forget a brother whose friendship
My soul assures me will not forget me?
ูจ. ุจูุงููู ุฃูุณูู ุฃุฎุงู ููู ููุฏ ููููุฌุชู ุจูู
ูููุณูู ุชูุญูุฏูุซูููู ุฃู ูููุณู ูููุณูุงููู
9. If my suspicion of him is true, then indeed
I have long known my suspicion does not betray.
ูฉ. ููุฅู ููููู ูููู ุธููููู ุตูุงุฏูุงู ููููููุฏ
ุนูููุฏุชูู ุธููููู ููุฏูู
ุงู ุบููุฑู ุฎููููุงูู
10. This is the fate of days, it is not because
I fear the nature of forgetfulness in him.
ูกู . ููุฐูุง ุนูููู ููุณู
ูุฉ ุงูุฃูููุงู
ูููุณู ุนูููู
ุฃูููู ุฃุฎูุงูู ุนููููู ุทูุจุนู ููุณููุงูู
11. I used to face my time shielded against
The inconstancy of my days and years,
ูกูก. ููุฏ ูููุชู ุฃูููู ุฒูู
ูุงููู ู
ูููู ู
ูุฏูุฑูุนุงู
ุนูููู ุชูุบููููู ุฃูููุงู
ูู ููุฃุฒู
ูุงููู
12. A shield that misfortune would say warily
โWhat is your business today, O you, and what is my business?โ
ูกูข. ุฏุฑุนุงู ููููููู ุงูุฑููุฏูู ู
ูู ุฃุฌููููุง ุญูุฐูุฑุงู
ู
ุง ุดุฃูููู ุงููููู
ู ูุง ููุฐูุง ููู
ูุง ุดูุงููู
13. Now the world has darkened with his absence
So night to me is the same as other than night.
ูกูฃ. ููุงูุขูู ุฃุธููู
ูุช ุงูุฏูููููุง ููุบููุจูุชูู
ููุฃููููููู ุนููุฏู ููุบููุฑู ุงูููููู ุณูููุงูู
14. And that is my right, for in every sunrise
Two suns would shine before my eyes because of him.
ูกูค. ููุญูููู ููู ุฐูุงูู ุฅุฐ ููู ูููู ุดูุงุฑููุฉู
ููุงููุช ุชููููุญู ููุนููููู ู
ูููู ุดูู
ุณูุงูู
15. But now fate which runs its new courses among us
Has deprived me of both their lights.
ูกูฅ. ููุงูุขูู ุฃุนุฏูู
ูููู ุฃุถููุงููู
ูุง ููุฏูุฑู
ุชูุฌุฑูู ุจูุฃุญููุงู
ููู ูููููุง ุงูุฌูุฏููุฏูุงูู
16. Yet I say words that all creation
Will acknowledge for their light and proof:
ูกูฆ. ููููููููู ููุงุฆููู ููููุงู ููุญูููููููู
ููููู ุงูุจูุฑููููุฉู ุนูู ูููุฑู ููุจูุฑููุงูู
17. I wonder at myself complaining of his aloofness
As tears freely pour forth with no restraint,
ูกูง. ุนูุฌูุจุชู ู
ููููู ุฅุฐูุง ุฃุดููู ุชูููุญููุดููู
ููุฃูุณููุญู ุงูุฏููู
ุนู ุณูุญููุง ุบููุฑู ุถูููุงูู
18. While his face is ever before my eyes, never leaving me,
And his phantom is my companion in the other half.
ูกูจ. ููููุฌููููู ููุตุจู ุนููููู ู
ูุง ููููุงุฑูููููู
ููุทูููููู ู
ูุคููุณูู ููู ููุตูููู ุงูุซููุงููู
19. My mind is with him and my heart is his dwellingโ
This is how the aware present beholds you!
ูกูฉ. ููู
ููุฌูุชูู ุนููุฏููู ููุงููููุจู ู
ูุณูููููู
ููุฐูุง ููุฌูุฏููู ุนูููู ุงูุญูุงุถูุฑ ุงูุฏููุงููู
20. And his person is visibly before my gaze forever,
And in my conscience when sleep closes my eyelids.
ูขู . ููุดูุฎุตููู ู
ูุงุซููู ููู ููุงุธูุฑูู ุฃุจูุฏุงู
ููููู ุถูู
ููุฑูู ุฅุฐูุง ู
ูุง ููู
ูู ุฃุฌููุงููู
21. I call him longingly as one content with seeing him,
My contentment in him suffices me, as he would meet me.
ูขูก. ุฃุฏุนูููู ุฏูุนููุฉู ู
ูุฑุชูุงุญู ููุฑูุคููุชููู
ุญูุณุจู ุงุฑุชูููุงุญูู ูููู ุฅุฐ ููุงูู ูููููุงููู
22. O my excuse for the wrongs of fate in the past!
Both it and my loyal friend wronged me equally.
ูขูข. ููุง ุนูุฐุฑู ุฏููุฑููู ู
ูู ู
ูุงุถูู ุฅุณูุงุกูุชููู
ููู
ูู ุชูุณูุงููู ูููููููู ููููู ููุงูุดููุงููู
23. Each envied me in his love
For fateโs injustice, inseparably linked with Godโs satisfaction.
ูขูฃ. ูููุงูููู
ูุง ุญูุงุณูุฏู ููู ู
ูู ุฃุฎููููุชููู
ุนูููู ุบููุงู ุงูุฏูููุฑู ู
ููุตูููุงู ุจูุฑูุถููุงูู
24. My heart used to envy you, and now
Two eyes envy the heart within you.
ูขูค. ููุฏ ููุงูู ู
ูููู ููุคูุงุฏูู ุญูุงุณูุฏุงู ุจูุตูุฑูู
ููุงูุขูู ููุญุณูุฏู ููููู ุงููููุจู ุนููููุงูู
25. To the extent that fate became envious of me in you
And appeared defeated, moaning over me.
ูขูฅ. ุญูุชููู ููููุฏ ุตูุงุฑู ุฏููุฑูู ููููู ููุญุณูุฏูููู
ููุจูุงูู ุนูููููู ู
ูุบูููุจุงู ููุฃูุขูููู
26. I have excused in you, by my life, everyone possessed by envy
Who in the world is not envied like Solomon?
ูขูฆ. ุนูุฐูุฑุชู ููููู ููุนูู
ุฑูู ููููู ุฐูู ุญูุณูุฏู
ู
ูู ูููุณู ููุญุณูุฏู ููู ุฏููููุง ุณููููู
ุงูู
27. And I do have the right to excuse them, for I have come to know
The abode of Him who enriched me with you from the first.
ูขูง. ููุญูููู ูู ุนูุฐุฑูููู
ุฅุฐ ุตูุฑุชู ุฃุนุฑููู ู
ูู
ุฏูุงุฑู ุงูุฐูู ู
ูููู ููุงูู ุงูููู ุฃููุงูููู
28. Indeed, your companionship has granted me a share
That cannot be requited with veiling it or meeting it with ingratitude.
ูขูจ. ููููุฏ ุญูุจูุงูููู ุญูุธููุง ู
ูู ุฅุฎูุงุฆููู ูุงู
ููุฌุฒูู ุจูุณูุชุฑู ูููุงู ูููููู ุจููููุฑูุงูู
29. If the earth belonged to meโGod forbidโit would not enrich
My soul, for through you from all else I am rich.
ูขูฉ. ููู ูุงูุช ุงูุฃุฑุถู ููู ุญุงุดูุงูู ู
ูุง ุบูููููุช
ุฑููุญูู ููุฅูููู ุจููู ุนูู ุบููุฑููู ุบุงููู
30. A noble, precious, dangerous personโif I could ransom
Myself with him, I would take what remains over the transient.
ูฃู . ุดูุฎุตู ูููููุณู ุฎูุทููุฑู ููู ุจูุฏููุชู ุจููู
ูููุณูู ุฃุฎูุฐุชู ุงูุฐูู ููุจููู ุนููู ุงูููุงููู
31. That one whom I do not know how to requite
With what I hold secret and what is open of me.
ูฃูก. ุฐูุงูู ุงูุฐูู ููุณุชู ุฃุฏุฑูู ู
ูุง ุฃููุงุจููููู
ุจููู ู
ููู ุงูุดููู ููู ุณูุฑูู ููุฅุนูุงูููู
32. In prosperity and in hardship, he submitted his soul to me.
Two bright stars in the verdant darkness.
ูฃูข. ููุงุณููู
ููุฏูู
ูููู ููู ุนูุฒู ููููู ุฏูุนูุฉู
ู
ูุงูุงูุญู ููู ุงููููุฌููุฉู ุงูุฎูุถุฑูุงุกู ููุฌู
ูุงูู