1. We both reaped this passion and I made it my companion
Its beholder is the origin of love, and my beholder
ูก. ูููุงูุง ุฌููู ููุฐุง ุงููููู ููุงูุตุทููููุชููู
ูููุงุธูุฑููู ุฃูุตูู ุงูุบูุฑุงู
ู ูููุงุธูุฑู
2. I observe the horizonโs face as if
I seek you among the shining stars
ูข. ุฃูุฑุงููุจู ููุฌูู ุงูุฃูููู ุญูุชูู ููุฃููููู
ุง
ุฃูุญุงููููููู
ุจูููู ุงูููุฌูู
ู ุงูุฒููุงููุฑู
3. We secured the kingdomโs nights, after
It was supported by Saโd al-Nasirโs aid
ูฃ. ุฃูู
ูููุง ุนููู ุงูู
ูููู ุงููููุงูููู ุจูุนุฏูู
ุง
ุฃูู
ูุฏูู ุจูุณูุนุฏู ุงููุงุตูุฑู ุงูู
ูุชููุงุตูุฑู
4. An imam whom the essence of the kingdom settled with him
And it is no wonder that the sea guards gems
ูค. ุฅูู
ุงู
ู ุฃูููุฑููุง ุฌููููุฑู ุงูู
ูููู ุนููุฏููู
ูููุง ุนูุฌูุจู ูููุจูุญุฑู ุตูููู ุงูุฌููุงููุฑู
5. The enemiesโ lands because of his attacks and their blood
Like the abode of love between a torrential rain and a drizzle
ูฅ. ุฏููุงุฑู ุงูุนูุฏู ู
ูู ูููุนููู ููุฏูู
ุงุฆูููู
ููุฑูุจุนู ุงููููู ู
ุง ุจูููู ุณุงูู ููู
ุงุทูุฑู
6. He meets them with the sword and the birds, satiating
And they are between perdition and graves
ูฆ. ูููุงููููู
ู ุจูุงูุณูููู ููุงูุทููุฑู ุทุงุนูู
ุงู
ููููู
ู
ููููู
ุง ุจูููู ุงูุฑูุฏู ููุงูู
ููุงุจูุฑู
7. When supple spears recoiled upon him
We made our seal rings the adornment for the spears
ูง. ููููู
ูุง ุงููุซูููุช ู
ูููุง ุนูููููู ุฎููุงุตูุฑู
ุฌูุนูููุง ุญููู ุชูุฎุชูู
ููุง ูููุฎููุงุตูุฑู
8. Your hyenas would have perished in the fray and their qualities
The enemiesโ blood or the cowardโs blood
ูจ. ููุฃููููุช ุธูุจุงููู
ูู ุงูููุบู ููุตููุงุชููุง
ุฏูู
ุงุกู ุงูุฃูุนุงุฏู ุฃูู ุฏูู
ุงุกู ุงูู
ูุญุงุจูุฑู
9. So wondrous is the kingdom whose abode settled
With different strokes of your raging camels
ูฉ. ูููุง ุนูุฌูุจุงู ูููู
ูููู ููุฑูู ููุฑุงุฑููู
ุจูู
ูุฎุชููููุงุชู ู
ูู ูููุงูู ุงูุดููุงุฌูุฑู
10. The gazes that unveil the hearts' secrets are obedient
As if you assembled them with gazes
ูกู . ุทููุงุนููู ุฃูุณุฑุงุฑู ุงูููููุจู ูููุงุธูุฑู
ููุฃูููููู ููุฏ ููุตูููุชููุง ุจููููุงุธูุฑู
11. They extend protections to the enemies through them
And return from the kidneysโ water with bracelets
ูกูก. ุชูู
ูุฏูู ุฅููู ุงูุฃูุนุฏุงุกู ู
ูููุง ู
ูุนุงุตูู
ุงู
ููุชูุฑุฌูุนู ู
ูู ู
ุงุกู ุงููููู ุจูุฃูุณุงููุฑู
12. They have coquetries that make victory laugh in its face
And the eye understands the meaning of good news from them
ูกูข. ูููุง ุบูุฑูุฑู ููุณุชูุถุญููู ุงูููุตุฑู ููุฌูููุง
ููุชููููู
ู ู
ูููุง ุงูุนูููู ู
ูุนูู ุงูุจูุดุงุฆูุฑู
13. When they come swaying between its lines
You congratulate them, maidens with braids
ูกูฃ. ุฅูุฐุง ู
ุง ุฃูุชูุช ุชูุฎุชุงูู ุจูููู ุณูุทูุฑููุง
ูููููููุฆุชููุง ุนูุฐุฑุงุกู ุฐุงุชู ุถููุงุฆูุฑู
14. They are the everlasting ones who march with his glory
And the rest of what is brought is not lasting
ูกูค. ูููู ุงูุณุงุฆูุฑุงุชู ุงูุฎุงููุฏุงุชู ุจูู
ูุฌุฏููู
ููุณุงุฆูุฑู ู
ุง ููุคุชู ุจููู ุบููุฑู ุณุงุฆูุฑู