1. How many an eyelid has feared an eye, so it did not wink,
While my eye has upon it, apart from Your servant, an eyelid.
١. وَكَم حاجِبٍ قَد خافَ عَيناً فَلَم يُشِر
وَعَينٍ عَلَيها دونَ عَبدِكَ حاجِبُ
2. It drew you near when the crows of his hoariness appeared between us,
So those intimacies are preludes to corrupting intimacies.
٢. أَضمَّكَ لَمّا بانَ غِربانُ بَينِهِ
فَتِلكَ النَواعي لِلفَسادِ النَواعِبُ
3. And he guaranteed me - but did not shelter me - so I asked him,
"When will I look forward to your coming?"
٣. وَقَد ضامَني لا ضَمَّني فَسَأَلتُهُ
مَتى أَتَأَمَّلْ مِن مَسيرِكَ آيِبُ
4. And indeed I thank him for his manners,
And indeed I reproach the days for keeping him from me.
٤. وَإِنّي لِلأَخلاقِ مِنهُ لِشاكِرٌ
وَإِنّي عَلى الأَيّامِ مِنهُ لَعاتِبُ