Feedback

You have brought doom upon your lovers

ุฃู‚ู…ุช ุนู„ู‰ ุนุงุดู‚ูŠูƒ ุงู„ู‚ูŠุงู…ู‡

1. You have brought doom upon your lovers
With a rose for a cheek and a branch for a stature

ูก. ุฃูŽู‚ู…ุช ุนู„ู‰ ุนุงุดูู‚ูŠูƒ ุงู„ู‚ูŠุงู…ู‡ู’
ุจูˆุฑุฏู ู„ุฎุฏูู‘ ูˆุบุตู†ู ู„ู‚ุงู…ูŽู‡ู’

2. So for the rose of your cheek, how can there be salvation?
And for the branch of your stature, how can there be safety?

ูข. ูู…ู† ูˆุฑุฏู ุฎุฏู‘ูƒ ูƒูŠููŽ ุงู„ู†ุฌุงุฉู
ูˆู…ู† ุบุตู† ู‚ุฏู‘ูƒ ูƒูŠููŽ ุงู„ุณู‘ู„ุงู…ู‡

3. I was amazed that people died for you
While with your beauty, you are the abode of eternity

ูฃ. ุชุนุฌู‘ุจุช ุฅูุฐ ู…ุงุช ููŠูƒ ุงู„ุฃูŽู†ุงู…ู
ูˆุฃูŽู†ุช ุจุญุณู†ููƒ ุฏุงุฑู ุงู„ู…ูู‚ุงู…ูŽู‡

4. You disgraced me with disgrace from you
While your coquetry honored me with honor

ูค. ู‡ูู†ุงู†ูŠ ูููŠ ู‡ู†ุงู†ูŠ ู…ู†ูƒ ุงู„ู‡ูˆุงู†ู
ูˆุชูŽู‡ู’ู†ูŠูƒู ุชูŽู‡ู’ู†ูŠูƒ ู…ูŽู†ูู‘ูŠ ุงู„ูƒูŽุฑูŽุงู…ุฉ

5. I was smitten with love in this passion
And to me that passion was like profit

ูฅ. ุบุฑู’ู…ุชู ูุคุงุฏูŠูŽ ููŠ ุฐุง ุงู„ุบุฑุงู…ู
ูˆูƒุงู„ุฑู‘ุจุญู ุนู†ุฏููŠูŽ ุชูู„ู’ูƒูŽ ุงู„ุบุฑุงู…ู‡

6. Al-Hasha said โ€œMay I not lose passionโ€
So I said โ€œMay you not lose blameโ€

ูฆ. ูˆู‚ุงู„ ุงู„ุญุดุง ู„ุง ุนุฏูู…ุชู ุงู„ู‡ูˆู‰
ูู‚ู„ุช ู„ู‡ ู„ุง ุนุฏู…ุชูŽ ุงู„ู…ูŽู„ุงูŽู…ูŽู‡

7. My eyelids shed water for you
As if my eyelids were the palms of Ibn Mama

ูง. ุชุฌูˆุฏู ุฌููˆู†ูŠูŽ ุจุงู„ู…ุงุกู ููŠูƒ
ูƒุฃูŽู†ูŽู‘ ุฌููˆู†ูŠูŽ ูƒููู‘ ุงุจู†ู ู…ูŽุงู…ูŽู‡

8. My killer has thanked death
While my oppressor, I have thanked injustice

ูจ. ุฃูŽู‚ุงุชูู„ูŽุชูŠ ู‚ุฏ ุดูƒุฑุช ุงู„ู…ู…ุงุชูŽ
ูˆุธุงู„ู…ุชููŠ ู‚ุฏ ุดูŽูƒุฑู’ุชู ุงู„ุธูู‘ู„ุงูŽู…ูŽู‡ูŽ

9. You took the guardianship of the full moons
And they inaugurated you with the inheritance of Imamate

ูฉ. ุฃูŽุฎุฐุชู ูˆู„ุงูŠุฉูŽ ุนู‡ุฏ ุงู„ุจูุฏููˆุฑ
ูˆู†ูŽุตูู‘ูˆุง ุนู„ูŠูƒ ุจุฅูุฑู’ุซ ุงู„ุฅูู…ูŽุงู…ูŽู‡

10. The cheeks' moles are the line of the register
With the covenant, and the mole in it is the mark

ูกู . ุฃูŽุณุงุฑูŠุฑู ุฎุฏูู‘ูƒ ุฎุทูู‘ ุงู„ุณูู‘ุฌูู„
ุจุงู„ุนูŽู‡ู’ุฏู ูˆุงู„ุฎุงู„ู ููŠู‡ ุงู„ุนูŽู„ุงูŽู…ูŽู‡ู’

11. You have been so generous that you cast off stagnation
And no remnant of worry remained with you

ูกูก. ูˆุฃูŽู†ุนู…ุชู ุญุชู‰ ุฎูŽู„ูŽุนู’ุชู ุงู„ูุชูˆุฑ
ูˆู…ุง ุฒุงู„ูŽ ุนู†ูƒ ุนู„ู‰ ุฑูŠู… ุฑุงู…ูŽู‡ู’

12. The mole amazed me from seeing
Its beauty while it is a mole on the cheek

ูกูข. ูˆุฃูŽุฏู‡ุดู†ูŠ ุงู„ุฎุงู„ู ุนูŽู†ู’ ุฃูŽู† ุฃูŽุฑู‰
ุฅูู„ู‰ุญุณู†ูู‡ ูˆูŽู‡ู’ูˆ ููŠ ุงู„ุฎุฏูู‘ ุดูŽุงู…ูŽู‡

13. It appeared like a moon, rang like a planet
Flowed like a star and walked like a cloud

ูกูฃ. ุจุฏุช ู‚ู…ุฑุงู‹ ูˆุฑู†ุช ุฌุคุฐุฑุงู‹
ูˆู…ุงุฌุช ู†ูŽู‚ุงู‹ ูˆุชู…ุดุช ุบู…ุงู…ู‡ู’

14. And they said โ€œWe see you have loved masksโ€
So I said โ€œYes, and I have asked for a turbanโ€

ูกูค. ูˆู‚ุงู„ูˆุง ู†ุฑุงูƒ ุนุดู‚ุช ุงู„ู‚ูู†ูŽุงุนูŽ
ูู‚ูู„ู’ุชู ู†ูŽุนูŽู…ู’ ูˆุณูŽู„ูŽูˆู’ุช ุงู„ุนูู…ูŽุงู…ูŽู‡