Feedback

Do not hasten, for the night is dewy and cool

القصيدة السوداء

1. Do not hasten, for the night is dewy and cool
Oh whiteness of morning, and beauty is black

١. لا تَعَجل، فالليل أندى وأبردْ
يا بياض الصباح ، والحسن أسودْ

2. My two nights in the moist clay
One wing has gone, and one wing as if it would go

٢. ليلتي ليلتان في الحلك الرطـ
ـب ، فجنح مضى، وجُنح كأن قد

3. As if I were on the branches, plucking
The fruit, as it sways

٣. وكأني على الغصون، من الليـ
ـن، وهز الثمار، ما تتأود

4. In the fragrant breeze, in the sweet
Breath, in the soft sigh

٤. في النسيم العبيق، في النَفَس الحلـ
ـو، فيا طيب مسكةٍ تتنهد

5. Women: we are slaves in your glorious
Blackness, people of whiteness, we suffer and are joyful

٥. ستِّ: نحن العبيد في مجدك الأسـ
ـود، أهل البياضِ ، نشقى ونسعدْ

6. Around your tents, in the stroke of
Misfortune, something as if threatening

٦. من حوالي فرقيك، في مسحة الطر
رة ، شيء كأنه يتوعدْ

7. And on the bosom of the shirt, to the waist
Witnessing the softness, the touch, the

٧. وعلى مسقط القميص، إلى الخُصـ
ـر، وعند انفلاته جهد مجهدْ

8. Clinging, that I am not resting on another
A thousand branches in a thousand branch tremors

٨. يشهد اللين، والملاسة، والزل ـ
ـق ، بأني في غيرها متوسد

9. And rising with the branches and sitting
It would have been better if I had held the waist

٩. ألف غصن في ألف هزة غصنٍ،
وقيامٌ مع الغصون و مقعد

10. But it almost knots in the palm
Leave the waist, for it slopes with the

١٠. كان أولى لو كنت آخذ بالخصـ
 ـر، ولكن يكاد بالكف يعقد

11. Burden, and calls out wherever it strengthens
My night, long on the cheap marble

١١. سلم الخصر، فهو ينحط بالحمـ
ـل ،وينآد حيثما يتأيد

12. And in a glance from the blackness of agate
And lower the ebony, in the season of

١٢. طَولِّي، ليلتي على المرمر الرخـ
ـص، وفي اللمح من سواد الزبرجد

13. Return, to the meadow of delights, most fertile
A festival for us, and swaying joy

١٣. وانزلي الأبنوس، في موسم العو
د، على مترع المناعم، أرغد

14. Under the veil of night, and ample provision

١٤. مهرجان لنا، ونهزة سعدٍ،
تحت ستر الدجى ، وزاد مزود