Feedback

Oh what a blessed land of fertile soil

ุฑููŠู ุงู„ู†ูˆุฑ

1. Oh what a blessed land of fertile soil
Where kindness grows, increasing its beauty and grace

ูก. ูŠุง ู„ู‡ุง ู…ู† ุจู„ุฏุฉู ุทู‘ููŠุจุฉู ุฃุฑุถู‹ุง ูˆุขู„ุง
ูˆุบุฑุงุณู ุงู„ุฎูŠุฑ ุฒุงุฏุชู‡ุง ุจู‡ุงุกู‹ ูˆุฌู…ุงู„ุง

2. The rain poured generously, nurturing the plants to stand tall
With branches spreading shade across the meadow

ูข. ูˆู‡ู…ูŽู‰ ุงู„ุบูŠุซู ุนู…ูŠู…ู‹ุง ูุฑูŽุจูŽุง ุงู„ุบุฑุณู ูˆุทุงู„ุง
ุจุบุตูˆู†ู ุชุชุซู†ู‘ู‰ ุชูุฑูุด ุงู„ุฑูˆุถูŽ ุธูู„ุงู„ุง

3. My ancestors' olive trees flourished on both sides
As grape clusters hung, ripe for the picking

ูฃ. ูุงู†ุชุดู‰ ุฒูŠุชูˆู† ุฃุฌุฏุงุฏูŠ ูŠู…ูŠู†ู‹ุง ูˆุดู…ุงู„ุง
ูˆุงู„ุนู†ุงู‚ูŠุฏู ุชุฏู„ู‘ุช ูู‚ุทูู†ุงู‡ุง ุณูู„ุงู„ุง

4. Pastures overflowed with goodness from each stalk of grain
And from them we harvested honey, dripping sweet

ูค. ูˆู…ุฑูˆุฌู ุงู„ุฎูŠุฑ ู…ู† ุณูู†ุจูู„ุฉู ูุงุถุช ุบูู„ุงู„ุง
ูˆุฏูู†ุงู†ู ุงู„ุดู‡ุฏ ู…ู†ู‡ุง ู‚ุฏ ุฌู†ูŠู†ุงู‡ุง ุฒูู„ุงูŽู„ุง

5. A luminous light spread, blanketing plains and hills
When will it become a full moon? For now, it is still a crescent

ูฅ. ุดุนู‘ูŽ ู†ูˆุฑูŒ ุบุงู…ุฑูŒ ุนู…ู‘ูŽ ุณู‡ูˆู„ุงู‹ ูˆุฌุจุงู„ุง
ูู…ุชู‰ ูŠุตุจุญ ุจุฏุฑู‹ุงุŸ ู‡ูˆ ู…ุง ุฒุงู„ ู‡ู„ุงู„ุง

6. Oh gentle light, light kindled from light unending
In serene souls adorned with virtues

ูฆ. ูŠุง ุฑููŠููŽ ุงู„ู†ูˆุฑุŒ ู†ูˆุฑูŒ ุฅุซู’ุฑ ู†ูˆุฑู ูŠุชูˆุงู„ู‰
ููŠ ู†ููˆุณู ู…ุทู…ุฆู†ู‘ุงุชู ู‚ุฏ ุงุฒุฏุงู†ุช ุฎุตุงู„ุง

7. Thought kindles thought with wisdom, not contention
So you enlightened minds with convincing proofs

ูง. ุชุฏูุนู ุงู„ููƒุฑุฉูŽ ุจุงู„ููƒุฑุฉู ุฑุฃูŠู‹ุง ู„ุง ุฌุฏุงู„ุง
ูุฃุญูŽู„ู’ุชูŽ ุงู„ุนู‚ู„ูŽ ุจุงู„ุญูุฌู‘ุฉู ุณุงุญู‹ุง ูˆู†ุฒูุงู„ุง

8. Your sword is wisdom - read on it was a spear and arrows
Congratulations on a victory won without bloodshed

ูจ. ุณูŠูููƒ ุงู„ุญูƒู…ุฉูุŒ ูˆุงู‚ุฑุฃู’ ูƒุงู† ุฑู…ุญู‹ุง ูˆู†ูุจุงู„ุง
ูู‡ู†ูŠุฆู‹ุง ู„ูƒ ู†ุตุฑูŒ ู„ู… ุชุฎุถู’ ููŠู‡ ู‚ุชุงู„ุง

9. Oh youth who engaged in discourse and debate
And turned words into actions in life's prime

ูฉ. ูŠุง ุดุจุงุจู‹ุง ุชุฑูƒูˆุง ููŠ ุงู„ู…ู†ุชุฏู‰ ู‚ููŠู„ุงู‹ ูˆู‚ุงู„ุง
ูˆุฃูŽุญุงู„ููˆู‡ุง ูˆู‡ู… ููŠ ุฒู‡ุฑุฉ ุงู„ุนู…ุฑ ููุนุงู„ุง

10. In them you see a "Suhayb," in them a "Bilal"
Whenever challenged, they blazed with greater passion

ูกู . ูุชุฑู‰ ููŠู‡ู… ยซุตูู‡ูŠุจู‹ุงยป ุŒ ูˆุชุฑู‰ ููŠู‡ู… ยซุจู„ุงู„ุงยป
ูƒู„ู…ุง ู‚ูŠู„ ุฎูŽุจูŽูˆุงุŒ ู‡ุจู‘ูˆุง ูุฒุงุฏูˆู‡ุง ุงุดุชุนุงู„ุง

11. May God refresh faces and brows beaming with light
We've seen them transcend vanity, rising above

ูกูก. ู†ุถู‘ูŽุฑูŽ ุงู„ู„ู‡ู ูˆุฌูˆู‡ู‹ุง ูˆุฌุจุงู‡ู‹ุง ุชูŽุชูŽู„ุงูŽู„ุง
ู‚ุฏ ุฑุฃูŠู†ุงู‡ุง ุนู† ุงู„ุฒู‘ูุฎุฑูู ุชุณู…ูˆุŒ ุชุชุนุงู„ู‰

12. Congratulations to a land that nurtured such men

ูกูข. ูู‡ู†ูŠุฆู‹ุง ู„ุจู„ุงุฏู ุฃู†ุฌุจุชู’ ู…ู†ู‡ู… ุฑุฌุงู„ุง