1. Have you not seen how fate's events transpire?
Should you not then think ill of life's tenure?
ูก. ุฃูููู
ุง ุฑูุฃููุชู ูููุงุฆูุนู ุงูุฏููุฑู
ุฃููููุง ุชูุณูุกู ุงูุธูููู ุจูุงูุนูู
ุฑู
2. While the youth stood like a towering mountain,
Surrounded by his strong men with weapons glittering,
ูข. ุจูููุง ุงูููุชู ููุงูุทูุฏู ุชูููููููู
ููุถูุจุงุชููู ููุงูุนูุถุจู ุฐู ุงูุฃูุซุฑู
3. Refusing baseness among his tribe,
Vying in glory and pride,
ูฃ. ููุฃุจู ุงูุฏููููููุฉู ูู ุนูุดูุฑูุชููู
ููููุฌุงุฐูุจู ุงูุฃููุฏู ุนููู ุงูููุฎุฑู
4. Whenever he summoned his tribes,
They gathered to him eagerly in throngs,
ูค. ููุฅูุฐุง ุฃูุดุงุฑู ุฅููู ููุจุงุฆููููู
ุญูุดูุฏูุช ุฅูููููู ุจูุฃููุฌููู ุบูุฑูู
5. Charging upon the spears as though they were
A torrent raging and a stream flowing,
ูฅ. ููุชูุฑุงุฏููููู ุนููู ุงูุฑูู
ุงุญู ููุฃููููููู
ุณูููู ููุนูุจูู ููุนุงุฑูุถู ููุณุฑู
6. If they were forbidden, they were more obstinate
As though called to dispersed places.
ูฆ. ุฅูููู ูููููููุง ุฒุงุฏูุง ู
ููุงุฑูุจูุฉู
ููููุฃููููู
ุง ููุฏุนููู ุจูุงูุฒูุฌุฑู
7. When numbered like the stars if called upon,
They crowded together like hair disheveled.
ูง. ุนูุฏูุฏู ุงูููุฌูู
ู ุฅูุฐุง ุฏูุนูู ุจูููู
ู
ููุชูุฒุงุญูู
ููู ุชูุฒุงุญูู
ู ุงูุดูุนุฑู
8. They girded their loins for death itself
The offspring of heroes, of goodly stock.
ูจ. ุนูููุฏูุง ุนููู ุงูุฌูููู ู
ูุขุฒูุฑูููู
ุณูุจุทู ุงูุฃููุงู
ููู ุทูููุจู ุงูุฃูุฒุฑู
9. Time slipped by the tread of his heel
And the terrains of time over obstacles trip.
ูฉ. ุฒูููู ุงูุฒูู
ุงูู ุจูููุทุกู ุฃูุฎู
ูุตููู
ููู
ููุงุทููู ุงูุฃูุฒู
ุงูู ูููุนูุซุฑู
10. He took away coyness which was his mantle
And approved readily of being small.
ูกู . ููุฒูุนู ุงูุฅูุจุงุกู ูููุงูู ุดูู
ููุชููู
ููุฃูููุฑูู ุฅููุฑุงุฑุงู ุนููู ุตูุบุฑู
11. The notice of fate reminded of its disunion
As the bivalve is joined together by mucilage.
ูกูก. ุตูุฏุนู ุงูุฑูุฏู ุฃูุนูุง ุชููุงุญูู
ููู
ู
ูู ุฃููุญูู
ู ุงูุตุฏูููููู ุจุงูููุทุฑู
12. He dragged his steeds over the plain and sped
Aiming while the level land is cracked by ruggedness.
ูกูข. ุฌูุฑูู ุงูุฌููุงุฏู ุนููู ุงูููุฌู ููู
ูุถู
ุฃูู
ูู
ุงู ููุฏูููู ุงูุณูููู ุจูุงูููุนูุฑู
13. Until his sword's scabbard in the depths
Of a disconnected sea met the sun.
ูกูฃ. ุญูุชูู ุงูุชูููู ุจูุงูุดูู
ุณู ู
ูุบู
ูุฏููู
ูู ููุนุฑู ู
ููููุทูุนู ู
ููู ุงูุจูุญุฑ
14. Then the hand of death snatched him
As dry wood is seized by the fang and claw.
ูกูค. ุซูู
ูู ุงููุซูููุช ููููู ุงูู
ููููู ุจููู
ููุงูุถูุบุซู ุจูููู ุงููุงุจู ููุงูุธููุฑู
15. The spears did not ward him off,
Nor did his wealth turn the ordained away.
ูกูฅ. ููู
ุชูุดุชูุฌูุฑ ุนูููู ุงูุฑูู
ุงุญู ูููุง
ุฑูุฏูู ุงูููุถุงุกู ุจูู
ุงูููู ุงูุฏูุซุฑู
16. He gathered soldiers behind him so it was as though
Misfortune met him while his back vulnerable.
ูกูฆ. ุฌูู
ูุนู ุงูุฌูููุฏู ููุฑุงุกููู ููููุฃููููู
ุง
ูุงููุชูู ูููููู ู
ูุถููููุนู ุงูุธููุฑู
17. He built fortresses luxuriously but it was as though
He spent the night not knowing it was a waste.
ูกูง. ููุจููู ุงูุญูุตููู ุชูู
ูุชููุนุงู ููููุฃููููู
ุง
ุฃูู
ุณู ุจูู
ูุถููุนูุฉู ูููุง ููุฏุฑู
18. And he aimed the catapults against the foe
As though it was for his pigeons he aimed.
ูกูจ. ููุจูุฑู ุงูู
ูุนุงุจููู ูููุนูุฏู ููููุฃููููู
ุง
ููุญูู
ุงู
ููู ูุงูู ุงูููุฐู ููุจุฑู
19. This was Ubaydullah when he threw
Honorโs bait and refused timeโs captivity.
ูกูฉ. ููุฐุง ุนูุจููุฏู ุงููููู ุญููู ุฑูู
ู
ุนูุฑุถู ุงูุนููู ููุฃูุจู ุนููู ุงูุฏููุฑู
20. And his aspiration tossed him into fateโs calamity
So he trod the necks of the bright stars.
ูขู . ููุฑูู
ูุช ุจููู ุงูุนูููููู ููู
ููุชููู
ููููุทู ุฑููุงุจู ุงูุฃููุฌูู
ู ุงูุฒููุฑู
21. His achievements surpassed
The stars in their settings starting with the full moon.
ูขูก. ุบูููุจูุช ู
ูุขุซูุฑููู ุงูููุฌูู
ู ุนููู
ุนูุฑูุถุงุชููุง ููุจูุฏุฃูู ุจูุงูุจูุฏุฑู
22. The enemies warned each other of his assault
But the bravest of them refused to panic.
ูขูข. ููุชููุงุฐูุฑู ุงูุฃูุนุฏุงุกู ุตููููุชููู
ููุฃูุจุงุชู ุฃูุดุฌูุนูููู
ุนููู ุฐูุนุฑู
23. His attacking band led death but could not
Prevent the striking of its white forelock.
ูขูฃ. ูุงุฏูุช ุญูุฒุงู
ูุชููู ุงูู
ููููู ููููู
ุชูู
ููุน ู
ูุถุงุฑูุจู ุจูุถููู ุงูุจูุชุฑู
24. His swords recoiled and his soldiers
Fearfully recoiled at that matter.
ูขูค. ููููุตูุช ุฃูุณููููุชููู ููุฃูุญุฌูู
ู ุฌููุฏูู
ุฌูุฒุนุงู ููู
ูุทููุนู ุฐููููู ุงูุฃูู
ุฑู
25. He had been famous whenever the battle
Was mentioned and the stands of patience.
ูขูฅ. ููุฏ ูุงูู ู
ูุดููุฑุงู ุฅูุฐุง ุฐูููุฑูุช
ุฎูุทูุทู ุงูููุบู ููู
ููุงูููู ุงูุตูุจุฑู
26. Exulting in every calamity
That makes the poles the place of mortals.
ูขูฆ. ู
ูุชูููููููุงู ูู ููููู ูุงุฆูุจูุฉู
ุชูุถูุนู ุงูููุทูุจู ู
ููุงุถูุนู ุงูุจูุดุฑู
27. He rose to the farthest extent of glory
Unrestricted by the hindrances of greatness.
ูขูง. ููุฑูู ุฅููู ุฃูู
ูุฏู ุงูู
ููุงุฑูู
ู ููุงูุนููู
ููู
ุชูุฎุชูุฒูููู ู
ููุงููุนู ุงูููุจุฑู
28. Had he not been opposed by destiny
He would have continued his aggressiveness.
ูขูจ. ููู ููู
ููุนุงุฑูุถูู ุงูุญูู
ุงู
ู ุฅูุฐุง
ููู
ุถู ุนููู ุบูููุงุฆููู ููุฌุฑู
29. His achievements caused his destruction
Yet of men his remembrance is immortalized.
ูขูฉ. ุฃููุฏู ููู
ุง ุฃููุฏูุช ู
ููุงููุจููู
ููู
ููู ุงูุฑูุฌุงูู ู
ูุนูู
ููุฑู ุงูุฐููุฑู
30. The nights after his death consumed
The fire of encampments and the saddles.
ูฃู . ุทูููุชู ุงููููุงูู ุจูุนุฏู ู
ูุตุฑูุนููู
ูุงุฑู ุงูููุฑู ููู
ูุนุฑููุณู ุงูุณููุฑู
31. My father's cousin is gone and has robbed
Misfortunes from me of the finest treasure.
ูฃูก. ุฎูููููู ููุชูุฑุจู ุฃูุจู ููููุฏ ุณูููุจูุช
ู
ููููู ุงููููุงุฆูุจู ุฃููููุณู ุงูุฐูุฎุฑู
32. He had been one of my number when
Adversity whose ordeal straitened the breast struck.
ูฃูข. ููุฏ ูุงูู ู
ูู ุนูุฏูุฏู ุฅูุฐุง ุทูุฑูููุช
ุจูุฒูุงุกู ุถุงูู ุจููุง ุญูู
ู ุงูุตูุฏุฑู
33. Yet time in its vicissitudes
Intends disloyalty with the intention of righteousness.
ูฃูฃ. ูููููู ุงูุฒูู
ุงูู ุนููู ุชููููููุจููู
ููููู ุงูุนููููู ุจูููููุฉู ุงูุจูุฑูู
34. How many silent sighs
Clinging to the fetters of reward!
ูฃูค. ููู
ุฒููุฑูุฉู ุฎูุฑุณุงุกู
ู
ูุชูู
ูุณูููุงู ุจูุนููุงุฆููู ุงูุฃูุฌุฑู
35. In their silence they harbored against you
In their interiors embers of coal.
ูฃูฅ. ุถูู
ูุฑูุช ุจูุฌูุฑููุชููุง ุนููููู ูููู
ุฃูุญุดุงุฆููุง ูููููุงุนูุฌู ุงูุฌูู
ุฑู
36. Had what turned away from you been a hand
That warded you from the deadly immolation -
ูฃูฆ. ููู ุฃูููู ู
ุง ุฃููุญู ุนููููู ููุฏู
ุฑุงุนูุชูู ุจูุงูุฅููุจุงุถู ุนูู ุนููุฑู
37. I would have stood between you two to turn aside
Its arrow from your exposed neck to my neck.
ูฃูง. ูููููููุชู ุจููููููู
ุง ููุฃูุนููุณู ุณูููู
ููุง
ุนูู ููุญุฑููู ุงูุจุงุฏู ุฅููู ููุญุฑู
38. And had it been a brown calamity unleashed
I would have offered it my chest to pierce.
ูฃูจ. ููููู ุฃูููููุง ุณูู
ุฑุงุกู ู
ูุดุฑูุนูุฉู
ุฃูุนุทููุชู ุญูุฏูู ุณููุงูููุง ุตูุฏุฑู
39. And I would have been lavish with my life for your sake
Out of my delight in bounty and nobility.
ูฃูฉ. ููุณูู
ูุญุชู ุฏููููู ุจูุงูุญููุงุฉู ุนููู
ุถูููููู ุจููุง ููููุฑุงุฆูู
ู ุงููููุฑู
40. Or seeking by my soul an excuse,
As one strives between success and excuse.
ูคู . ุฃูู ุจุงููุบุงู ุจูุงููููุณู ู
ูุนุฐูุฑูุฉู
ููุงูุณูุนูู ุจูููู ุงูููุฌุญู ููุงูุนูุฐุฑู
41. But the firmest archeress shot you
An arrow and guided it to the mortal spot.
ูคูก. ููููู ุฑูู
ูุชูู ุฃูุดูุฏูู ุฑุงู
ูููุฉู
ุณููู
ุงู ููุฃููุฏุงูุง ุฅููู ุงูุนููุฑู
42. It reached you from behind the armor and
Between the gaps of the spear and the swirling dust.
ูคูข. ุจูููุบุชููู ู
ูู ุฎูููู ุงูุฏูุฑูุนู ููู
ูู
ุฎููููู ุงููููุง ููุงูุนูุณููุฑู ุงูู
ูุฌุฑู
43. The clouds carried the new-washed wounds
And watered the hidden grave.
ูคูฃ. ุญูู
ููู ุงูุบูู
ุงู
ู ุฌูุฏูุฏู ุฑูููููููู
ููุณููู ู
ูุบููููุจู ุฐููููู ุงูููุจุฑู
44. Had my tears not shared in watering it
Scarce upon it would the dew drops fall.
ูคูค. ููููุง ู
ูุดุงุฑูููุฉู ุงูู
ูุฏุงู
ูุนู ูู
ุณูููุงูู ููููู ูููู ููุฏู ุงูููุทุฑู
45. If the soil of men produced according to
The extent of highness and brilliance of worth,
ูคูฅ. ููู ุฃููุจูุชูุช ุชูุฑูุจู ุงูุฑูุฌุงูู ุนููู
ููุฏุฑู ุงูุนููู ููููุจุงููุฉู ุงูููุฏุฑู
46. It would have grown from his valor
Those date palms with the reddish-brown spearwood.
ูคูฆ. ููุจูุชูุช ุนููููู ู
ูู ุดูุฌุงุนูุชููู
ุชูููู ุงูุฌููุงุฏููู ุจูุงููููุง ุงูุณูู
ุฑู
47. Seeking safety is excessive of preventing fate
So let ordainment lead or run its course!
ูคูง. ุฅูููู ุงูุชูููููู ููุฑุทู ู
ูุนุฌูุฒูุฉู
ููุฏูุนู ุงูููุถุงุกู ููููุฏูู ุฃูู ูููุฑู
48. If fear of the two death knells
Inclined them to death, they would not vie in glory.
ูคูจ. ููู ู
ุงูู ุจูุงูููุฑููููู ุฎููููููู
ุง
ูููู
ููุชู ู
ุง ุงูุถุทูุบูุง ุนููู ุงูููุชุฑู
49. Or reckoned what the resolve contains when
They bid farewell forever in haste.
ูคูฉ. ุฃูู ุนูุฏููุฏุง ู
ุง ูู ุงูุฎูุทุงูู ุฅูุฐุง
ููุชููุงุฏูุนุง ุฃูุจูุฏุงู ุนููู ุบูู
ุฑู
50. We protect food for survival while
The one of fixed terms, their interiors flow.
ูฅู . ููุญู
ู ุงูู
ูุทุงุนูู
ู ูููุจููุงุกู ููุฐู
ุงูุขุฌุงูู ู
ููุกู ููุฑูุฌููุง ุชูุฌุฑู
51. If preserving the self could avail us
The healer would be most deserving of life.
ูฅูก. ููู ูุงูู ุญููุธู ุงููููุณู ูููููุนููุง
ูุงูู ุงูุทูุจูุจู ุฃูุญูููู ุจูุงูุนูู
ุฑู
52. Death is a malady with no remedy for it,
The perishing and the surviving are equal.
ูฅูข. ุงูู
ููุชู ุฏุงุกู ูุง ุฏููุงุกู ูููู
ุณููุงูู ู
ุง ููุจู ููู
ุง ููู
ุฑู