1. Algeria, O dawn of miracles
And proof of God in all creation
١. جزائر يا مطلع المعجزات
ويا حجة الله في الكائنات
2. And smile of the Lord on His land
And His laughing face of beauty
٢. ويا بسمة الرب في ارضه
ويا وجهه الضاحك القسمات
3. And painting in the record of eternity
Stirring in it dreaming images
٣. ويا ولوحة في سجل الخلود
تموج بها الصور الحالمات
4. And a story in which existence related
What it means to aspire to the glory of life
٤. ويا قصة بث فيها الوجود
ماعني السمو بروع الحياة
5. And a page on which permanence wrote
With fire, light and the struggle of determination
٥. ويا صفحة خط فيها البقا
بنار ونور وجهاد الاباة
6. And O the feats that conquer the world
And inspire it with eternal values
٦. ويا للبطولات تغزو الدنا
وتلهمها القيم الخالدات
7. And a legend repeated by generations
That stirred memories in our depths
٧. واسطورة رددتها القرون
فهاجت باعماقنا الذكرات
8. And O soil in which majesty wandered
Perplexing it the towering summits
٨. ويا تربة تاه فيها الجلال
فتاهت بها القمم الشامخات
9. And beauty found its end in it
And we understood its charming mysteries
٩. والقى النهاية فيها الجمال
فهمنا باسرارها الفاتنات
10. And time swooped down upon its feet
And tyrants swooped down upon its feet
١٠. واهوى على قدميها الزمان
فاهوى على قدميها الطغاة
11. It occupied the world and filled the universe
With poetry we chant like prayers
١١. شغلنا الورى وملأنا الدنا
بشعر نرتله كالصلاة
12. Its glorifications from the bosom of Algeria
Algeria, O wonder of the Creator
١٢. تسابيحه من حنايا الجزائر
جزائر يا بدعة الفاطر
13. And magnificence of the Omnipotent
And Babel of magic, from its inspiration
١٣. ويا روعة الصانع القادر
ويا بابل السحر من وحيها
14. Harut was called a magician
And a paradise from which gardens fled
١٤. تلقب هاروت بالساحر
ويا جنة غار منها الجنان
15. And the unseen preoccupied it with the present
And a pond in which beauty bathes
١٥. واشغله الغيب بالحاضر
ويا لجة يستحم الجمال
16. And the infidel swims in its wave
And a gleam of love in my mind's eye
١٦. ويسبح في موحها الكافر
ويا ومضة الحب في خاطري
17. And effulgence of revelation for the poet
And a revolution in which time boiled
١٧. واشراقة الوحي للشاعر
ويا ثورة حار فيها الزمان
18. And in its calm, raging people
And unity forged by devotion
١٨. وفي شعبها الهادئ الثائر
ويا وحدة صهرتها الخطوب
19. That stood on its pouring blood
And an ambition prevailing in it
١٩. فقامت على دمها الفائر
ويا همة ساد فيها الحجى
20. That would not be content with the apparent
And an exemplar of purity of conscience
٢٠. فلم تك تقنع بالظاهر
ويا مثلا لصفاء الضمير
21. More glorious than the common exemplar
Peace upon the festival of eternity
٢١. يجل عن المثل السائر
سلام على مهرجان الخلود
22. Peace upon your tenth anniversary
It occupied the world and filled the universe
٢٢. سلام على عيدك العاشر
شغلنا الورى , وملأنا الدنا
23. With poetry we chant like prayers
Its glorifications from the bosom of Algeria
٢٣. بشعر نرتله كالصلاة
تسابيحه من حنايا الجزائر