Feedback

Blow, O winds

ู†ุดูŠุฏ ุงู„ุดู‡ุฏุงุก

1. Blow, O winds
And strike, O thunder

ูก. ุงุนู€ุตููŠ ูŠุง ุฑูŠุงุญู’
ูˆุงู‚ุตููŠย  ูŠุง ุฑุนูˆุฏู’

2. And wound me, O sorrows
And watch me, O shackles

ูข. ูˆุงุซู€ุฎู†ูŠ ูŠุง ุฌุฑุงุญ
ูˆุงุญู€ุฏู‚ูŠย  ูŠุง ู‚ูŠูˆุฏ

3. We are a stubborn people
None of us are cowards

ูฃ. ู†ู€ุญู€ู† ู‚ู€ูˆู… ุฃุจุงุฉ
ู„ู€ูŠู€ุณ ููŠู†ุง ุฌุจุงู†

4. We are weary of this life
Of misery and disgrace

ูค. ู‚ู€ุฏ ุณู€ุฆู…ู†ุง ุงู„ุญูŠุงุฉ
ููŠย  ุงู„ุดู‚ุง ูˆุงู„ู‡ูˆุงู†

5. We do not tire of struggle
We do not tire of jihad

ูฅ. ู„ุงย  ู†ู€ู…ู€ู„ ุงู„ูƒูุงุญ
ู„ุงย  ู†ู€ู…ู€ู„ ุงู„ุฌู‡ุงุฏ

6. For the sake of the country
...

ูฆ. ูู€ูŠย  ุณุจูŠู„ ุงู„ุจู„ุงุฏ
....

7. Throw us in prisons
Force us to drink hemlock

ูง. ุฃุฏุฎูˆู„ูˆู†ุงย  ุงู„ุณุฌูˆู†
ุฌู€ุฑุนูˆู†ุงย  ุงู„ู…ู†ูˆู†

8. We have no worries
That might bend or soften us

ูจ. ู„ู€ูŠุณย  ููŠู†ุง ุฎุคูˆู†
ูŠู€ู†ู€ุซู†ูŠ ุฃูˆ ูŠู‡ูˆู†

9. Whip, torture
And hang and crucify us

ูฉ. ุงุฌู€ู„ู€ุฏูˆุงย  ุนุฐุจูˆุง
ูˆุงุดู†ู‚ูˆุงย  ูˆุงุตู„ุจูˆุง

10. We do not tire of struggle
We do not tire of jihad

ูกู . ู„ุงย  ู†ู€ู…ู€ู„ ุงู„ูƒูุงุญ
ู„ุงย  ู†ู€ู…ู€ู„ ุงู„ุฌู‡ุงุฏ

11. For the sake of the country
...

ูกูก. ูู€ูŠย  ุณุจูŠู„ ุงู„ุจู„ุงุฏ
...

12. We are all for the sublime
We are all ready for the challenge

ูกูข. ูƒู€ู„ู€ู†ู€ุงย  ู„ู€ู„ุนู„ุง
ูƒู€ู„ู€ู†ู€ุงย  ู„ู„ุฑู‡ุงู†

13. We are the progeny of heroes
Who built the pyramids

ูกูฃ. ู†ู€ุญู†ย  ู†ุณู„ ุงู„ุฃู„ู‰
ุดู€ูŠู€ุฏูˆุงย  ุงู„ู‚ูŠุฑูˆุง

14. We will redeem Algeria
With our souls and blood

ูกูค. ู†ุญู† ู†ูุฏูŠ ุงู„ุฌุฒุงุฆุฑ
ุจู€ุงู„ู€ู†ููˆุณ ูˆุงู„ุฏู…ุง

15. Our people lived proud and glorious
Raise the flag on high

ูกูฅ. ุดุนุจู†ุง ุนุด ูˆูุงุฎุฑ
ูˆุงุฑูู€ุน ุงู„ู€ุนู€ู„ู…ุง

16. We do not tire of struggle
We do not tire of jihad

ูกูฆ. ู„ุงย  ู†ู€ู…ู€ู„ ุงู„ูƒูุงุญ
ู„ุงย  ู†ู€ู…ู€ู„ ุงู„ุฌู‡ุงุฏ

17. For the sake of the country
...

ูกูง. ูู€ูŠย  ุณุจูŠู„ ุงู„ุจู„ุงุฏ
...