1. I fell in love's field, a casualty,
My blood spilled at dawn by the salty shore.
ูก. ุฃูู
ูุณูููุชู ูู ุณูุงุญู ุงูุบูุฑูุงู
ู ููุชูููุงู
ููุบูุฏูุง ุฏูู
ูู ุนูููุฏู ุงููู
ููุงูุญู ุญูููููุงู
2. I know not which arrow has pierced me;
My heart taken captive and made his friend.
ูข. ู
ูุง ุนูุฏูุชู ุฃูุฏูุฑูู ุฃููู ุณูููู
ู ุบูุงูููู
ุฃุณูุฑูู ุจููููุจูู ูุงุตูุทูููุงูู ุฎูููููุงู
3. He showed him love signs he'd never seen,
And let him drink from his pure chalice.
ูฃ. ููุฃูุฑูุงูู ู
ู ุขููุงุชู ุนูุดููู ู
ูุง ุฃูุฑูู
ููุฑูููุงูู ุจูุงููููุฃูุณู ุงูุฏููููุงูู ุดูู
ูููุงู
4. He cast him down in the valley of passion,
With no one to beg and no one questioned.
ูค. ููุฑูู
ูุงูู ูู ููุงุฏูู ุงูู
ูุงุฌูุฏู ู
ูุฏูููููุง
ูุงู ุณูุงุฆููุงู ููุฑูุฌูู ููุงู ู
ูุณูุคูููุงู
5. Oh her magic has seared sorrow in my heart
And gave me her fiery torment in chains
ูฅ. ููุง ุณูุญูุฑูููุง ุณูุฌููุฑูุชู ูู ููููุจู ุงูุถููุฑูุง
ู
ู ููุณูููุชููู ููุณูุนููุฑูููุง ู
ูููุจูููุงู
6. What can I do, as embers scorch my inner self
And carve within it a path to perdition?
ูฆ. ู
ูุง ุญููููุชู ููุงููุฌูู
ูุฑู ููููุฐูุนู ู
ูููุฌูุชู
ููููุฎูุทูู ูููุง ูููููููุงููู ุณูุจูููุงูุ
7. What can I do, as love has conquered me
And all my sighs have submitted in meekness?
ูง. ู
ูุง ุญููููุชู ููุงูุนูุดููู ุฃูุตูุจูุญู ุขุณูุฑูู
ูููููู ุงูุญูููุงููุง ุฐูููููุชู ุชูุฐูููููุงูุ
8. Oh her kohl-lined eyes, rose of delight
Intoxicating, its extraction refined
ูจ. ููุง ุทูุฑูููููุง ุงูู
ููุญูููู ูุงููุฑูุฏู ุงูุฑููุฏูู
ุงููู
ูุนูุณูููู ูุง ุฅูุตููููุชููู ุงููู
ูุณูููููุงู
9. You have wished me well and so inscribed
In the slate of love my fondest dream...
ูฉ. ู
ููููููุชููู ููุณูุทูุฑูุชู ูู ููููุญู ุงูุบูุฑูุง
ู
ู ู
ููููููุชู.. ููุง ุทูุฑูููููุง ุงููู
ูููุญูููุงู
10. Oh her kohl-lined eyes, rose of delight
And left my heart to faces, a frequent kiss
ูกู . ูุชูุฑูููุชู ููููุจูู ูููููููุงุนูุฌู ููุจูููุฉู
ูุฌูุนูููุชู ุฏูู
ูุนูู ููุฑูุฏูููุง ุงููู
ูุนูููููุงู
11. And made my tears her visitors, chained
What if you had made for your lovers
ูกูก. ู
ุงุฐุง ูููู ุงููููู ููุฏู ุฌูุนูููุชู ูุนูุงุดููููู
ููู ุจูุธูููู ููุฏูุจููู ุฌููููุฉู ูู
ูููููุงูุ
12. In the shade of your tent, a heaven and rest,
And revealed to them the beads of your kohl,
ูกูข. ููุฃูุจูุญูุชูููู
ู ุฃููุฑูุงุฏู ููุญููููู ุฌูููุฑูุฉู
ููููุฑูุชููููููู ุญูุฏููุซูููุง ุชูุฑูุชูููุงูุ
13. For them to chant the tale of her Beauty,
And given your fallen beloved a glance,
ูกูฃ. ูุฑูู
ููุชู ุญูุจูููู ุฐุง ุงูุตููุฑููุนู ุจูููุธูุฑูุฉู
ุชูุญูููู ู
ูููุงูู ูุชูุจูุนูุซู ุงููู
ูุฃูู
ูููุงูุ
14. To bring the hoped-for back to life?
Oh you bird that pecks my heart,
ูกูค. ุฃูููุงูู ูุง ุทูููุฑูุง ูููููููุฑู ู
ู ููุคูุงุฏู
ู ุญูุจูููู ูุดูุบูุงูููู ุงููู
ูุชูุจูููุงู
15. His love and madness everlasting,
Who sees in the embers of my heart
ูกูฅ. ูููุฑูู ุจูุฌูู
ูุฑู ุงูููุจ ุฃูุทูููุจู ุชูู
ูุฑููู
ูููุฑูู ุงุญูุชูุฑูุงูู ูู ุงูุถููุญูู ููููุฏูููุงู
16. The sweetest of dates and a glowing lantern,
Who fashions from my heart's arteries
ูกูฆ. ููุตููุบู ู
ู ุดูุฑูููุงูู ููููุจู ูู ููููุง
ูู ููููุงุซูุฑูุง ูู
ู ุงูููุฌููุจู ููุฏูููุงู
17. Stirrings of passion and from my breast, trills,
And settles down to wander through my thoughts
ูกูง. ูููููุฑูู ุจูู ุฌูููุงููุญูู ูุฎูููุงุทูุฑูู
ุณูููุฏูุง ููุณูุงููุฑู ูู ุฑูุคูุงูู ุทูููููุงู
18. On a journey through prolonged visions.
Oh her mouth, verse woven
ูกูจ. ูุง ุซูุบูุฑูููุง ุงูู
ูุธููู
ู ู
ู ุณูููุฑู ุงููููุธูู
ุฃููุดููุฏูุฉู ูุนูููู ุงูุนูุฐูุงุจู ุฏูููููุงู
19. From the book of shared passion, a recitation
And guide through torment...
ูกูฉ. ูููุงูู ุชูุจููุญู ุจูุจูุนูุถู ู
ุง ูุชูู
ู ุงูููุคูุง
ุฏู ู
ููู ุงูุฌูููู ูุชูุฎูุทูููู ุชูููุจูููุงู
20. Why not confess some of what
The heart has concealed of fervor
ูขู . ุดูููุฏูุชู ุนููููููู ุฌูููุงุฑูุญู ุฃุถูููููุชูููู
ูููู ุชูููุชููู
ูุง ูุชูุฃูููููุง ูููุญูููุงู
21. Witnessed by limbs that hastened to hide
Denial, sighs and shame?
ูขูก. ุจูููุญู ุงูุฌูููุงุฑูุญู ูู ุงููู
ูุญูุจููุฉู ุญูุฌููุฉู
ููุญูุฏููุซูููููู ุงูุตููุฏููู ุฃูููููู
ู ููููุงู
22. The testimony of limbs in love
Is the truest discourse that can be said
ูขูข. ุงููุญูุจูู ุฃุธูููุฑู ู
ู ุฎูุฏูุงุนู ุชูุฃูููููู
ูููููู ุงูููููู ูุง ููุนูุฑููู ุงูุชููุฃูููููุงู
23. Love is more manifest than misleading interpretationโ
The wisdom of passion knows no interpretation.
ูขูฃ. ููุงุตูุฏูุนู ุจูุฃูู
ูุฑู ุงูุญูุจูู ูู ุญูุฑูู
ู ุงูููู
ููุฏูุนู ุงูุชููุตูููููู ูู ุงูุบูุฑูุงู
ู ููููููุงู
24. So be candid about love in the sanctuary of passion
And leave aside coyness in lovemaking.
ูขูค. ู
ูุง ููุงูู ุฃุนูุฐูุจู ุฃู ุชูุจููุญู ุจูููููู
ูุฉู
ูููู ููุญูููุงุฉู ุญูููุงุชูููุง ุชูู
ูุซูููุงู
25. How sweet for you to say but a word
That gives life meaning and portrayal!
ูขูฅ. ู
ุง ูุงูู ุฃูุดูููู ุฃู ููููููู ู
ูุฒูุงุฌูููุง
ู
ูุณูููุง ุจูุฑูููููู ููููุซุฑูุง ู
ูุนูุณูููุงู
26. How luscious for its texture to be
Musk, from your spit, a well-sweetened draft!
ูขูฆ. ููููููุง ุฃูุญูุจูููู ููุงุธูููุฑูููู ุจุฃุฌูุฑูููุง
ุนูุดูููุง ุทููููุฑูุง ุฏุงุฆูู
ูุง ู
ูููุตูููุงู
27. Say โI love youโ and gain its rewardโ
A pure and lasting requited love
ูขูง. ููููููุง ูุฃูุนูุชูููููุง ุฌูููู ููุฃูุชู ู
ูุนู
ุชูููู ุจูููุง ูู
ูุชููููุฌู ุฅููููููุงู
28. Say it! Set it free in the air that you may gain
A crown, when uttered from your lips.
ูขูจ. ุงูุฅุซูู
ู ููููู ุงูุฅุซูู
ู ููุฃูุฏู ู
ุดูุงุนูุฑู
ูู ุฌูุจูู ุตูู
ูุชููู ู
ูุง ุฑููููููู ุบูููููุงู
29. Wickedness is all wickednessโconfine feelings
In your silent depths that whisper no murmur.
ูขูฉ. ุตูุฏูููุงููุฉู ุชูุตูููู ูุธูุงูู ูุชูุฑูุชูุฌูู
ุฃุจูุฏูุง ููู
ูุฒููู ุงูุจูููุญู ู
ููููู ููู
ูููุงู
30. A fawn that prays for you and craves
Forever from your telling, a voiced yearning
ูฃู . ูุง ููููุจูููุง ุงููู
ูุญูุฌููุจู ุจูู ุฃุถุงูุนู
ููููููู ุงูููุฌููุจู ููู
ูุงุฑูุณู ุงูุชููุจูุชูููุงู
31. Oh her hidden heart between ribs
As my breast plays at interpretation
ูฃูก. ููููููู ุนููููููู ู
ู ุงูุญูููููู ู
ูุถูุฑููู
ูุง
ููุงูุดูููููู ู
ูุญูุชูููุฑูุง ุจูุฌููููููู ููููุงู
32. My craving for you in my longing a blaze,
With passion corroding your depths relentlessly
ูฃูข. ุชูุจูุฏูู ุตูุฏููุฏูุง ูุงูููุคูุงุฏู ู
ููููููู
ู
ูุชูุฑููู
ู ุตูุจูุฑูุง ุนููู ููููุงูู ุฌูู
ูููุงู
33. You show disdain while my heart crumples
And you make yourself abstain from the beautiful
ูฃูฃ. ุฃููููู ููุตูุจูู ุฃู ููุบูุงููุจู ุนูุดููููู
ูููุฑูู ููุฑูุฃููู ุงูุนูุงุฐูููููู ููุจูููุงูุ
34. How can one who loves conquer his passion
And let the naysayer have the final word?
ูฃูค. ุฃููููู ููููููุจ ุฃููู ููุฐูุจููุญู ููุจูุถููู
ูููุฑูู ูุฃูููููุณู ุนุงุดูููููู ููุชูููุงูุ
35. How can a heart slaughter its own beating
And meet with rejection of its beloved?
ูฃูฅ. ููููุจูู ููุฏูุงุคููู ููุง ุญูุจููุจู ูู
ูููุฌูุชู
ูุงููุนูู
ูุฑู ูููู ุชูุฑูุถูู ููููููู ุนูุฏูููุงู
36. My heart I sacrifice for you, O beloved, and my innermost self
And a whole lifetimeโif you agreeโits equal
ูฃูฆ. ุฅูููุง ููุคูุงุฏู ูุงุญูุฏู ุฐูู ุฎูุงููููููู
ููู ููุญูุฑููููุงูู ุตูุจูุงุจูุฉู ููุฐูููููุงู
37. We are but one heart with two flames
Burning brightly and fading all at once
ูฃูง. ู
ูุชูุนูุงููููุงูู ุนูู ุงูุจูุนูุงุฏู ุชูููุงุฌูููุง
ู
ูุชูุจุงุนูุฏูุงูู ู
ูุญููููุฉู ูููุจูููุงู
38. Embracing from afar, confiding in private
Drawing apart with reunion in between
ูฃูจ. ููุชูููุงุณูู
ู ุงูุฃูุดูููุงูู ุญูุฑูููุฉู ุนูุงุดููู
ุชูุฑูููู ููููููููุง ููููุนูุฉู ููุนูููููุงู
39. We share equally the fires of one lover,
The anguish of which feeds us both misery and wailing
ูฃูฉ. ุชูููู
ูู ุฏูู
ููุนู ูู ุณูููููุฏูุงููุง ุฃุณูู
ููุชูุคูุฌูู ููุฌูุฏูุง ุจูููุฑูุฉู ููุฃูุตูููุงู
40. Tears pour in our wake, grieving
And the ecstasy of passion comes at dawn and dusk
ูคู . ููุญูููุง ุฌูุฑูุงุญูุง ู
ููุนูู
ูุงุชู ุจุงูุถููููู
ููููุคูู
ูู ุฃููููุง ุบูุงุฆู
ูุง ู
ูุฌูููููุงู
41. We live abundant wounds brimming with sorrow
And foresee only clouded, uncertain days
ูคูก. ูุงูููู ููุฑูุฌูู ู
ููู ุบูููุงููุชูููุง ููุฏูู
ููููุฎูุทูู ูููููุง ุฃูู
ุฑููู ุงููู
ูููุนูููุงู