Feedback

My sister's handwriting I did not know

خط أختي لم أكن أجهل

1. My sister's handwriting I did not know
My sister always writes to me

١. خطُ أختي لم أكن أجهله
إن أختي دائماً تكتب لي

2. She told me yesterday about my family and
The agony of longing and the remoteness of home

٢. حدثتني أمس عن أهلي وعن
مضض الشوق وبُعد المنزل

3. What will she tell me today?
What else, I wonder, did she not say

٣. ماعساها اليوم لي قائلة؟
أيُّ شيءٍ يا ترى لم تقلِ

4. I opened the letter.. I did not find
Anything but one line.. abbreviated

٤. وفضضت الطرس ..لم أعثر على
غير سطرٍ واحدٍ ..مختزلِ

5. I tried hard to decipher some of it
My sister wrote in haste

٥. وتهجيت بجهدٍ بعضه
إن أختي كتبت في عجل

6. It has something...vague about Ali
Maybe soon it will become clear

٦. فيه شيءٌ...عن عليٍ مبهمٌ
ربما بعد قليل ينجلي

7. And I stopped.. and did not finish.. and in me
Are the tremors of the pleading frightened one

٧. وتوقفتُ ..ولم أتممْ..وبي
رعشاتُ الخائف المبتهل

8. And Ali appeared to me wearing
The finest threads of dawn

٨. وترآءى لي عليٌّ كاسياً
من خيوط الفجر أسنى حُلَلِ

9. Playful gesture, swaggering gait
Smooth speech, sweet shyness

٩. مَرِحَ اللفتةِ مزهو الخطى
سلس اللهجة حلو الخجل

10. The smile asks in its bud
About the timing of pouring kisses

١٠. تسأل البسمةُ في مرشفه
عن مواعيد انسكاب القُبَلِ

11. An appearance that greeted the world with it
Gentle spirit, far-sighted hopes

١١. طلعةٌ استقبل الدنيا بها
ناعم البال بعيد المأمل

12. How much he came to explain his dreams to me
And his wishes for the future

١٢. كم أتى يشرح لي أحلامه
وأمانيه على المستقبل

13. He told me proudly that he
Knows the way to a better life

١٣. قال لي في كبرياء إنه
يعرف الدرب لعيش أفضل

14. That he hates my shackles which
Weakened my resolve and stilled my feet

١٤. إنه يكره أغلالي التي
أوهنت عزمي وأدمت أرجلي

15. Tomorrow he will give his village
The knowledge of science and the effort of work

١٥. سوف يعطي في غدٍ قريته
خبرة العلم وجهد العمل

16. And he will build his house in a forest
That stretches over the mountainside

١٦. وسيبني بيته في غابةٍ
تترامى فوق سفح الجبل

17. And I will take pride in him tomorrow
And see him as a model for man

١٧. وسأعتز به في غده
وأراه مثلاً للرجل

18. I returned to the letter which has
Nothing but one line.. abbreviated

١٨. عدت للطرس الذي ليس به
غير سطرٍ .. واحدٍ .. مختزلِ

19. And I struggled.. perhaps I can find
In it what takes away my agony

١٩. وتجالدت .. لعلي واجد
فيه ما يبعد عني وجلي

20. And if its meaning seals off
My fervent illusion.. all paths

٢٠. وإذا أقفل معناه على
وهمي الضارع ..كل السبل

21. My eyes drowned in its letters
And slipped shredded from my fingers

٢١. غرقت عيناي في أحرفه
وتهاوى مِزقاً عن أنملي

22. My sister's heart.. I did not know it
My sister always wishes me well

٢٢. قلبُ أختي ..لم أكن أجهله
إن أختي دائماً تحسن لي

23. Why does she slaughter me with
Her words.. her son died.. Ali died

٢٣. ما لها تنحرني نحراً على
قولها ..مات ابنها.. مات علي