1. He passed by, and with his lofty palace soaring,
To war he marched, his heart for battle yearning,
ูก. ู
ูุถูู ููุจูุนุงูู ุงูุตููุฑุญู ูุงุฑููุณู ุฌุงููุญู
ุฅููู ุงูุญูุฑุจู ู
ูููู ุชูุณูุทููุฑู ุงูุฌููุงููุญ
2. With weapons glittering, their light radiating,
He rode amidst the paths like lightning burning,
ูข. ุจูุนุฏููุฉู ููููุงุฐู ุชูุฃูููููู ูููุฑููุง
ุฌูุฑู ููููู ุจูููู ุงูุทูุฑูู ูุงูุจูุฑูู ุฑุงู
ูุญู
3. A steed unbroken, frothing at the bit,
Trampling the ground while urgently spurring,
ูฃ. ููู
ููุฑู ุนูุชูููู ููุงุถู ู
ูุทุนูู
ููู ุนูู
ุฑูุจุงุฆูุทููู ููุจุชูุชูููุง ููููู ุฌูุงู
ูุญู
4. Galloping through the desert sands so vast,
To where the land with flooding streams was stirring,
ูค. ูููุถุฑูุจู ูู ูููุจู ุงูู
ููุงููุฒู ุทุงููุญุงู
ุฅูู ุญููุซู ูููุจู ุงูุฃูุฑุถู ุจุงูุณููููู ุทุงููุญู
5. There to pursue what he was wont to do,
Impatient till the battle drums were stirring,
ูฅ. ููุฑููููุถู ููููู ุฅูุซุฑู ู
ุง ุงุนุชุงุฏู ูููุณููู
ููููุทุฑูุจู ุฃูู ุชูุจุฏูู ููุฏูููู ุงูุถููุญุงุถูุญู
6. Prancing in pride with graceful beauty blessed,
Flying while forelock strands were wildly swirling,
ูฆ. ููููุดู
ูุฎู ู
ูุฎุชูุงูุงู ุจูุดูุงุฆููู ุญูุณูููู
ููุทููุฑู ููุฃูุนุฑูุงูู ุงููููููุงุตูู ุณูููุงุจุดุญู
7. His steps led by his soulโs own urging will
To crowds of warriors in each tent converging,
ูง. ููุชูุฌุฑู ุจููู ู
ูู ูููุณููุง ุฎูุทููุงุชููู
ุฅููู ุญูุซู ุบูุตููุช ุจุงูุญูุฌููุฑู ุงูู
ูุณุงุฑูุญู
8. Thus was Paris when hastening ahead
In sunlight gleaming, standards gaily stirring,
ูจ. ููุฐุง ูุงูู ูุงุฑููุณู ูููุฏ ุฌูุฏูู ู
ูุณุฑูุนุงู
ุนูููููู ูููููุฑู ุงูุดููู
ุณู ุชูุฒููู ุงูุตููููุงุฆูุญู
9. He met a warrior from his clan now far,
Whose steps were urged by battleโs urgent stirring,
ูฉ. ููุงูุฏุฑููู ูููุทููุฑุงู ุนููู ุงูุฃูููู ูุฏ ููุฃูู
ุชูุญูุซูู ุฎูุทุงูู ูููููููุงุญู ุงููููุฑูุงุฆุญู
10. He said โMy brother, I confess I lag,
My will outweighed while yours is overriding.โ
ูกู . ูููุงูู ุฃูุฎู ุฅููู ุฃูุฑุงูููู ู
ูุจุทูุฆุงู
ููุนูุฒู
ููู ู
ูุฑุฌููุญู ููุนูุฒู
ููู ุฑูุงุฌูุญู
11. He said โNay Paris, none could justly say
You fall short of the meed you are deserving,
ูกูก. ูููุงูู ุฃููุง ูุงุฑููุณู ู
ุง ูุงูู ู
ููุตููู
ููููุจุฎูุณููู ุงูููุฏุฑู ุงูุฐู ุฃููุช ุฑุงุจูุญู
12. For you're the arm of might in dangerโs hour,
Though love may make your heart from war diverting,
ูกูข. ููุฃููุชู ุฃูุฎูู ุงูุจูุฃุณู ุงูุดููุฏููุฏู ููุฅููููู
ุง
ุจูููุฌุฏููู ููุฏ ุชูุซููููู ุนูููู ุงูุฌูููุงุฑูุญู
13. My heart would grieve if you in battle fell,
You, midst the fray, our greatest pride and glory.โ
ูกูฃ. ูููููุชูุงุญู ูููุจูู ุฅูู ููุญูุชูู ุฌููููุฏููุง
ููุฃููุชู ู
ูุฏูุงุฑู ุงูุฎูุทุจู ูุงูุฎูุทุจู ูุงุฏูุญู
14. โNo time for talk, unless the slaughter calls,
Weโll speak again if bloodshed ends our story,
ูกูค. ููููููู ูููููุณู ุงูุขู ูููุจูุญุซู ู
ููุถูุนู
ุณูููุจุณูุทููู ุฅูู ููู
ุชูุจุฏูุง ุงูู
ูุฐูุงุจูุญู
15. And if triumphant we return someday,
Vanquishing foes in many a field so gory,
ูกูฅ. ููุฅูู ุดุงุกู ุฒููุณู ุฃูู ูููููููุถู ููุตุฑูุฉู
ููููุฏููุนู ุฃูููุงู
ุงู ุดูุฏูุงุฏุงู ููููุงููุญู
16. Then cups of joy and peace will be upraised,
And victims for the tribes prepared as offerings.โ
ูกูฆ. ุณุชูุฑููุนู ุฃููุฏูุงุญู ุงูู
ูุณูุฑููุฉู ููุงูุชููููู
ููุชูุฐููู ูุฃูุฑุจุงุจู ุงูุฃููุงู
ู ุงูุฐููุจุงุฆูุญู