1. I stood before what my fingers had inscribed
So it became for me a preoccupation from the meadow
ูก. ูููุช ุนูู ู
ุง ุณุทุฑุชู ุงูุฃูุงู
ู
ูุฃุตุจุญ ูู ู
ูู ุนู ุงูุฑูุถ ุดุงุบูู
2. And my eyes witnessed from it the light of beautiful women
Upon whom imaginations of suns appeared
ูข. ูุดุงูุฏ ุทุฑูู ู
ูู ููุฑ ุฎู
ุงุฆู
ุชุจุฏุช ุนูููุง ููุดู
ูุณ ู
ุฎุงูู
3. So from an โalifโ like a branch and the hamza above it
Is a dove, and nothing but the lines are streams
ูฃ. ูู
ู ุฃููู ูุงูุบุตู ูุงููู
ุฒ ููููุง
ุญู
ุงู
ู ูู
ุง ุบูุฑ ุงูุณุทูุฑ ุฌุฏุงูู
4. It is as if a radiant daytime had risen
Upon it from the ignorant night, the beginnings
ูค. ูุฃู ููุงุฑุงู ุณุงุทุนุงู ูุฏ ุชุทูุนุช
ุนููู ู
ู ุงูููู ุงูุจููู
ุฃูุงุฆูู
5. Or else it is as if the dawn was lost from darkness
And I had chained it to the darkness, chains
ูฅ. ูุฅูุง ูุฃู ุงูุตุจุญ ุถุงุน ู
ู ุงูุฏุฌุง
ููุฏ ููุฏุชู ููุธูุงู
ุณูุงุณูู
6. And if you wish, say about it, it is perfumed wine
With a pouring cheek, standing while it is pouring
ูฆ. ูุฅู ุดุฆุช ูู ููู ุนุฐุงุฑู ู
ูู
ูู
ู
ุจุฎุฏ ุฃุณููู ูุงููู ููู ุณุงุฆููู