Feedback

If you wish me the joy of delight

ุฅู† ุชูุงุกู„ุช ู„ูŠ ุจูุฃู„ ุงู„ุณุฑูˆุฑ

1. If you wish me the joy of delight
And salvation from the tyranny of fear

ูก. ุฅู† ุชูุงุกูŽู„ู’ุชูŽ ู„ูŠ ุจูุฃู„ู ุงู„ุณู‘ูุฑูˆุฑู
ูˆู†ุฌุงุฉู ู…ู† ุณูŽุทู’ูˆูŽุฉู ุงู„ู…ูŽุญู’ุฐููˆุฑู

2. Then why have you come to know the hatred of Tishreen
And its hatred other than all the months

ูข. ููŽู„ูู…ุง ู‚ูŽุฏู’ ุนูŽู„ูู…ุชูŽ ู…ู† ุจูุบู’ุถู ุชูŽุดู’ุฑููŠ
ู†ูŽ ูˆูŽุจูุบู’ุถููŠู‡ู ุฏูˆู†ูŽ ูƒู„ู‘ู ุงู„ุดู‡ูˆุฑ

3. So it is as if the omen of your poetry has come true
And the omen of poems is not false

ูฃ. ููƒุฃู†ูŠ ุจูุฃู„ู ุดุนุฑููƒูŽ ู‚ุฏ ุต
ุญู‘ูŽ ูˆูุฃู„ู ุงู„ุฃุดุนุงุฑู ู„ูŠุณ ุจุฒููˆุฑ

4. And we have stripped Tishreen, rather a thousand Tishreens
And we have lasted the eternal ages

ูค. ูˆุณู„ุฎู†ุง ุชุดุฑูŠู†ูŽ ุจู„ ุฃู„ููŽ ุชุดุฑูŠ
ู†ูŽ ูˆูŽุฏูู…ู’ู†ูŽุง ุนู„ู‰ ุฏูˆุงู…ู ุงู„ุฏู‡ูˆุฑ

5. And we were quenched by the singer with a cup ofYaโ€™four
A potion that talks of the blood of Yaโ€™four

ูฅ. ูˆุณู‚ุงู†ุง ุงู„ุฑุงู†ูŠ ุจู…ู‚ู„ุฉู ูŠูŽุนู’ูููˆุฑ
ุฑู ุนูู‚ุงุฑุงู‹ ุญูŽูƒูŽุชู’ ุฏูŽู…ูŽ ุงู„ูŠุนููˆุฑ

6. On a carpet of Marzgoush to ฤ€s
To Narcissus to Mannathour

ูฆ. ููŠ ุจูุณูŽุงุทู ู…ู† ู…ูŽุฑุฒูŽุฌูˆุดู ุฅู„ู‰ ุข
ุณู ุฅู„ู‰ ู†ุฑุฌุณู ุฅู„ู‰ ู…ู†ุซูˆุฑ

7. In a winter whose cold is a pleasure
The pleasure of the coldness of estrangement to the estranged

ูง. ููŠ ุดุชุงุกู ู„ูุจูŽุฑู’ุฏูู‡ู ู„ุฐุฉูŒ ู„
ุฐุฉูŽ ุจูŽุฑู’ุฏู ุงู„ูˆุตุงู„ู ู„ู„ู…ู‡ุฌูˆุฑ

8. O Abu Al-Qasim, who is the light of the eye
For the eye or the light of light

ูจ. ูŠุง ุฃุจุง ุงู„ู‚ุงุณู…ู ุงู„ุฐูŠ ู‡ูˆ ู†ูˆุฑู ุงู„
ุนูŠู†ู ู„ู„ุนูŠู†ู ุฃูˆ ูู†ูˆุฑ ุงู„ู†ูˆุฑ

9. Describing the winds to me, but does not drink the winds with me
In the winds or in the dawns

ูฉ. ูˆุงุตู ุงู„ุฑุงุญ ู„ูŠ ูˆู„ุง ูŠุดุฑุจ ุงู„ุฑุง
ุญ ู…ุนูŠ ููŠ ุงู„ุฑู‘ูŽูˆุงุญู ุฃูˆ ููŠ ุงู„ุจูƒูˆุฑ

10. Like the piper of the flute without a companion
Or a piper piping without a flute

ูกู . ูƒูŽู…ูุนููŠุฑู ุงู„ุทู‘ูู†ุจูˆุฑู ู…ู†ู’ ุบูŠุฑ ุฒูŠุฑู
ุฃูˆ ู…ุนูŠุฑู ุฒูŠุฑุงู‹ ุจู„ุง ุทูู†ู’ุจููˆุฑ

11. My heart was delighted by the delight of your heart, O Husn
The delight of delights with the delighted

ูกูก. ุณูŽุฑู‘ูŽ ู‚ู„ุจูŠ ุณุฑูˆุฑู ู‚ู„ุจูƒูŽ ูŠุง ุญูุณู’
ู†ูŽ ุณุฑูˆุฑู ุงู„ุณุฑูˆุฑู ุจุงู„ู…ุณุฑูˆุฑ

12. Or do you fear the betrayal of the confused one to whom
I have vouched with the face of the confused

ูกูข. ุฃูˆุชุฎุดู‰ ู†ูƒุซ ุงู„ุญุจูˆุฑ ู„ู…ู† ุฃุฐ
ุช ูƒููŠู„ ู„ู‡ ุจูˆุฌู‡ ุงู„ุญุจูˆุฑ