1. O visitor of the grave whose
visitor has filled visiting,
١. يا زائرَ القبرِ الذي
ملَّ الزيارةَ زائرُهْ
2. How can you converse with the one
within it, so how can he converse with you?
٢. ما إن يحاورُكَ الذي
فيه فكيفَ تحاورُه
3. Allah has a grave that has achieved
Beauty in its interior and exterior.
٣. للهِ قبرٌ حاز با
طنُه الجمالَ وظاهرُه
4. In it, the talkative one was imprisoned -
His first and last words with Him.
٤. فيه الحجى حُبِسَت أَوا
ئلُهُ به وأواخِرُه
5. A full moon whose armies and soldiers
Attacked him from all sides.
٥. بَدْرٌ غَزَتْهُ من الكس
فِ جيوشُهُ وعساكرُه
6. That buried one is not the servant of
Allah, but his entomber.
٦. ما ذلك المقبورُ عبدُ ال
لهِ لكن قابرُه
7. Who competes with me in literature
When he comes to compete?
٧. مَنْ ذا يفاخر بي الأدي
بَ إذا أَتاه يفاخره
8. Or who contends with me in poetry
Came to contend it?
٨. أَم ذا يكاثر بي الذي
بالشعرِ جاءَ يُكاثره
9. You have made lawful against me, oh time, what
I used to be wary of from you.
٩. أَحللتَ بي يا دهرُ ما
قد كنتُ منكَ أُحاذره
10. A branch, since you bent it
Forcefully, you would break it.
١٠. غصنٌ منذ ثَنيْتَهُ
بالعُنْفِ أَنكَ كاسِرُه