1. Alas! I am dying of love and see
No wisdom in love but flattery
ูก. ุฃูุง ุฅููู ูุฏ ู
ุช ุดููุง ูู
ุง ุฃุฑู
ู
ููู ุงูููุญุจ ุฅูุง ุญูู
ุฉ ูู
ุฌุงู
ู
2. Happy is he who finds relief
From every plight, and how many
ูข. ูุทูุจู ูู
ู ูุงูู ู
ู ูู ู
ููุฉ
ููู
ย ู
ู ุญุจูุจ ูุฏ ุบุฏุง ุจู
ุนุงู
ู
3. A lover has become hostile
Alas! Be just, you are people
ูฃ. ุฃูุงย ูููุงุนููุฏููุง ูููุฃููููู
ุฃููููุงุณ
ุชููุญุจููย ุธูููู
ุงููููุงุฆู
ุงูู
ุชุซุงูู
4. Who love the injustice of dull beasts
No lover sought to love his beloved
ูค. ูููู
ุง ู
ู ุญุจูุจ ุฑุงู
ุญุจ ุญุจูุจู
ูููุตุงุฑูย ุงูููุฌูุฏ ููุงูู ุจุชูุงู
ู
5. With all his might and gained it completely
Why do you wonder at self love?
ูฅ. ูููู
ุงย ุฐุง ุชุนุฌุจูู ุจุญุจ ููุณุุ
ุทุบุช ุฒู
ูุง ููู
ุช ูู ุงูู
ูุงุฒู
6. It has prevailed an age and raved in follies
How strange! This vinegar is bitter
ูฆ. ููููุงย ุนููุฌุจู ููููุฐุง ุงูุฎู ูุฌูู
ุนูููู ู
ููุฑุงุฑุง ููุณ ุนูู ุจุญุงูู
7. To me time and again, yet I do not refrain
Alas! Gently, alas! Gently, so I am not
ูง. ุฃูุง ูููุทูููุง ุฃูุง ูููุทูููุง ูููุง ูููู
ูููุชูู ูู
ููุบููุจ ุจูููู ุชูููุงู
ู
8. A victim, conquered completely
So oh plight, return to a heart
ูจ. ููููุง ู
ููููุฉ ููููุจ ุนูุฏู ุจุนูุฏุฉ
ูููุฏุฑู ุญุจูุจ ููุณ ุนูู ุจุบุงูู
9. That knows a lover not oblivious of you
1968
ูฉ. 1968ู