1. O night of passion, tomorrow has come
As it leaned towards my heart, its tryst
١. ياليل الصبُّ أتى غدُهُ
قد مال بقلبـي موعـدُه ُ
2. If our union's time has come
Will the fates that distance it prevail?!
٢. أإذا قد حانَ لنا وصـل ُ
جهدتْ أقدارٌ تُبعـدُه ُ؟!
3. My ardent love is anguished and restless
My words are confused as they seek it
٣. شوقي مكلوم ٌ مضطرب ُ
حرفي ملتـاثٌ يقصـدُه ُ
4. O night, your promise is suspended
Will you renew it tomorrow?!
٤. ياليلٌ عهدك مؤتلقٌ
أتراكَ غـداً ستجـدِّده ُ؟!
5. Separation from us is a creditor... voracious
And in us is insomnia... how patient is it!
٥. فالبين ُ بنا غَرِم ٌ.. نَهِـمٌ
وبنـا أرق ٌ.. ماأجلـدُهُ !
6. And time has passed, how much it terrified us
While I am in bewilderment, reciting it
٦. ومضى زمنٌ كم روَّعنـا
وأنا فـي ولـهٍ أنشـدُهُ
7. The travellers left their dwellings
While I am inhabited by its burial
٧. ترك الرُّ حَّال ُ مرابعهـم
وأنـا يسكننـي مرقـدُهُ
8. Take from me a lifetime, O my night
For it is that lifetime, and I am its tomorrow
٨. خذ ياليلي عمـرا ً منِّـي
فهو العمر ُ وأنـا غـدُهُ
9. So my passion tonight, I will scatter it
And in his palms I will dissipate it
٩. فهـوايَ الليلـة أنْثـره ُ
وعلـى كفّيـه أبــدِّدُهُ
10. If you know, O morning yearning
You would have fled to seek it
١٠. لو تعرف ُ ياصبُّ حنيني
لفررت َ إليـه تقصـدُه ُ
11. That singing nightingale on my boughs
I am still lurking to catch it
١١. ذاك الغِرِّيد ُ على فننـي
مازلت ُ بـه ِ أتَرصَّـدُهُ
12. And a love that surrendered me to my wailing
How much it wears me down, how much I wear it down!
١٢. وجـدٌ أسلمنـي لأنينـي
كم أسهدني , كـم أسهـدهُ !